Sep 8, 2007 13:37
16 yrs ago
English term
Сabling
English to Ukrainian
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Заголовок підрозділу. Російською: "кабельная разводка". Українською - ???
Авансово дякую!!! :)
Авансово дякую!!! :)
Proposed translations
(Ukrainian)
4 | розведення кабелів | Vitaliy Shkonda |
3 +1 | Див. нижче | SST |
2 | розводка кабелiв; каблування (от каблирование) | Nik-On/Off |
2 | укладання кабелю | Ludwig Chekhovtsov |
Proposed translations
3 days 17 hrs
Selected
розведення кабелів
розведення або укладання кабелів
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "ВЕЛИКЕ спасибі ВСІМ!!!"
+1
18 mins
Див. нижче
А Ви переконані, що у Вашому варіанті саме "кабельная разводка"?
1. Може бути значення "cable laying; cable placing; cable routing", тоді це, ймовірно, "прокладка кабелів" або "прокладка кабельних ліній".
2. Якщо "cable allocation; cable layout ", тоді, я думаю, "розводка кабелів". Мені особисто "розводка" ріже вухо, однак ніби-то так і кажуть.
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2007-09-08 13:57:42 GMT)
--------------------------------------------------
3. Монтаж кабельної системи.
4. Кабелювання.
1. Може бути значення "cable laying; cable placing; cable routing", тоді це, ймовірно, "прокладка кабелів" або "прокладка кабельних ліній".
2. Якщо "cable allocation; cable layout ", тоді, я думаю, "розводка кабелів". Мені особисто "розводка" ріже вухо, однак ніби-то так і кажуть.
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2007-09-08 13:57:42 GMT)
--------------------------------------------------
3. Монтаж кабельної системи.
4. Кабелювання.
23 mins
розводка кабелiв; каблування (от каблирование)
Знайшов у словнику
Peer comment(s):
neutral |
voloshinab
: от каблирования до кабелирования а затем и до кобелирования - один шаг. Неблагозвучно это
12 hrs
|
згоден
|
32 mins
укладання кабелю
Лінгво-11 (при відсутності контексту)
Something went wrong...