Glossary entry

English term or phrase:

allied health professionals

Polish translation:

pomocniczy personel medyczny

Added to glossary by Polangmar
Jun 18, 2007 21:53
16 yrs ago
11 viewers *
English term

Allied Health Professionals

English to Polish Bus/Financial Human Resources
Jest to element ankiety - dotyczy różnych zawodów
Proposed translations (Polish)
4 -3 pracownicy służby zdrowia
Change log

Jun 19, 2007 06:02: Michal Berski changed "Field (specific)" from "Construction / Civil Engineering" to "Human Resources"

Jun 23, 2007 11:02: Polangmar changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/131545">PRESTO s.c.'s</a> old entry - "Allied Health Professionals"" to ""pomocniczy pracownicy służby zdrowia""

Jun 23, 2007 11:04: Polangmar changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/661344">Polangmar's</a> old entry - "allied health professionals"" to ""pomocniczy pracownicy służby zdrowia""

Mar 24, 2013 00:03: Polangmar changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/661344">Polangmar's</a> old entry - "allied health professional"" to ""pomocniczy pracownik służby zdrowia""

Discussion

Michal Berski Jun 19, 2007:
też jestem za pomocniczym personelem medycznym
Tomasz Poplawski Jun 19, 2007:
Racja. I w tym Kudozie jest znakomita odpowiedź, nie ta, która została wybrana, tylko ta druga, Piotra. Bardzo sugerowałbym jej użycie

Proposed translations

-3
15 mins
Selected

pracownicy służby zdrowia

Medical care is shared between the medical profession (physicians or doctors) and other professionals such as nurses and pharmacists, sometimes known as allied health professionals.
http://tinyurl.com/2djz3j

This welcome new edition of Lecture Notes on Diseases of the Ear, Nose and Throat will be an essential purchase for medical students, junior doctors and other allied health professionals...
http://tinyurl.com/29k84v

http://tinyurl.com/2zfxv8
Peer comment(s):

disagree Michal Berski : tzn że lekarze nie są pracownikami służby zdrowia? czemu nie czytasz własnych referencji
7 hrs
Racja - w mojej odpowiedzi brakuje słowa "pomocniczy".:( Można by też opisowo - niebędący lekarzami pracownicy służby zdrowia.
disagree bartek : podobnie, jak Michał
1911 days
Ponieważ na zastrzeżenie Michała odpowiedziałem, zwrócę tylko uwagę, że między "podobnie" a "jak" nie powinno być przecinka. Ponownie dziękuję i pozdrawiam.
disagree Witold Chocholski : odpowiedź zbyt ogólna/to trochę jak kartę muzyczną nazywać komputerem -- nioby wchodzi w jego skład, ale komputerem nie jest. wystarczy wyjaśnień Szanownemu Panu?
2105 days
komentarz zbyt ogólny || Już 6 lat temu kwestia braku przymiotnika "pomocniczy" została wyjaśniona, a poprawione tłumaczenie wprowadzone do glosariusza. W każdym razie dziękuję za doprecyzowanie komentarza i pozdrawiam.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search