Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
Wskaźnik spłacalności zobowiązań
French translation:
Ratio de liquidité
Added to glossary by
Maria Schneider
Mar 22, 2007 09:23
17 yrs ago
Polish term
Wskaźnik spłacalności zobowiązań
Polish to French
Bus/Financial
Accounting
ANSYS (Swanson Analysis)
w raporcie biegłego z oceny spraw. finansowego
Proposed translations
(French)
5 | Ratio de liquidité | Maria Schneider |
Change log
May 21, 2007 09:57: Maria Schneider changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/37755">amat's</a> old entry - "Wskaźnik spłacalności zobowiązań"" to ""Ratio de liquidité""
Proposed translations
1 day 22 hrs
Selected
Ratio de liquidité
Le ratio de liquidité (générale ou ratio du fonds de roulement) est une comparaison des actifs (circulants) d'une entreprise à ses dettes (circulantes)
Example sentence:
Le ratio de liquidité générale est une indication de la liquidité d'une entreprise et de sa capacité à rembourser ses dettes à court terme
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Wielkie dzieki - przepraszam za zwloke !!!"
Something went wrong...