Glossary entry

Italian term or phrase:

tenere indenne il Procuratore

German translation:

den Prokuristen schadlos halten

Added to glossary by Isabell Donath
Jan 24, 2007 10:37
17 yrs ago
3 viewers *
Italian term

tenere indenne il Procuratore

Italian to German Law/Patents Law (general) Diritto societario - Procura speciale
Buongiorno,

a tutti quelli che sono ferrati sul diritto societario vorrei chiedere come tradurreste "tenere indenne il Procuratore da qualsivoglia responsabilità". Ecco l'intera frase:
"La società si impegna a tenere indenne il Procuratore da qualsivoglia responsabilità in cui dovessero in buona fede incorrere nell'esecuzione della presente Procura."
La mia traduzione (ancora provvisoria) è:
"Die Gesellschaft verpflichtet sich, den Prokuristen VON JEGLICHER HAFTUNG FREIZUSTELLEN, die ihr bei der Durchführung der vorliegenden Prokura in gutem Glauben begegnet."
Vi ringrazio in anticipo per ogni suggerimento, anche se avete proposte da farmi per la traduzione dell'intera frase.
Grazie.

Proposed translations

23 hrs
Selected

den Prokuristen schadlos halten

Die Gesellschaft verpflichtet sich, den Prokuristen in Bezug auf jegliche Haftung schadlos zu halten, die sich für ihn in der Ausübung der Prokura in gutem Glauben ergeben kann.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke. Diese Antwort trifft den Nagel auf den Kopf ! Vielen Dank."
22 hrs

s.u.

Hallo,

der erste Teil ist meiner Meinung nach ok, den zweiten Teil (incorrere) würde ich wie folgt übersetzen: ..., die er übernommen hat (bezogen auf die Haftung), auch wenn es nicht verständlich ist, weshalb hier dovessero im Plural steht.

Gruß, A.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search