Glossary entry

Italian term or phrase:

divorzio su ricorso congiunto e vertente

Spanish translation:

divorcio pendiente de sentencia

Added to glossary by Maria Assunta Puccini
Nov 19, 2006 20:10
17 yrs ago
11 viewers *
Italian term

divorzio su ricorso congiunto e vertente

Italian to Spanish Law/Patents Law (general) Sentencia de divorcio
Es una sentencia de segunda instancia que me está dando unos cuantos dolores de cabeza :))

Por lo pronto he traducido la frase así: "recurso conjunto de apelación sobre un proceso de divorcio pendiente de decisión", pero no es que me haga muy feliz. Si alguien tiene una sugerencia será bienvenida y agradecida en grado máximo ;)

Gracias de antemano y buenas noches a todos! :)
Proposed translations (Spanish)
4 divorcio pendiente de decisión

Discussion

Gabi Ancarol (X) Nov 20, 2006:
gracias a ti!
Maria Assunta Puccini (asker) Nov 20, 2006:
Había traducido "decisión" (por parte del Tribunal), porque no tenía claro lo de la sentencia. Ahora dai, pon tu respuesta donde debe ir para poder cerrar la pregunta y asignarte los puntitos.
Ancora grazie e buona settimana!
Maria Assunta Puccini (asker) Nov 19, 2006:
Hola Maria Gabriela, claro que me has ayudado y muchísimo! Tu explicación a mi otra pregunta, junto con la de María José, aclararon todas mis dudas. Tal vez por la prisa no tuve en cuenta que el divorcio a la italiana es diferente del divorcio a la colombiana y por eso me confundí, pero gracias a uds. dos ahora es más claro que el agua...
Gabi Ancarol (X) Nov 19, 2006:
deCISIon... (oops! che gaffe!) scusa... è che quando le storie di divorzio le vivi in prima persona, vai nel pallone più totale!
Gabi Ancarol (X) Nov 19, 2006:
hola assunta.. pendiente de desición? o pendiente de sentencia (in sospeso)?. A ti da dolores de cabeza, quisiera ayudarte, pero no logro entender (por la lectura de tus kudoz) que tipo de divorcio te ha tocado traducir!!!! :-)

Proposed translations

3 hrs
Selected

divorcio pendiente de decisión

esta vez puse s/c en su lugar? dios mio estoy delante del PC desde la mañana... ya no veo!
te agradezco y buenas noches...aca es la una!!!

Gracias de nuevo y que descanses para empezar fresquita la semana!!

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-11-20 00:07:46 GMT)
--------------------------------------------------

perdon... pendiente de sentencia !


ves? estoy cansada de veras!!"!!

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-11-20 00:08:10 GMT)
--------------------------------------------------

corrigelo para el glosario... si?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hoy si que puedo irme a dormir tranquila, pues con esto ya termino mi trabajo. Espero que también tu logres hacerlo. De nuevo mil gracias por tu ayuda, Maria Gabriela, buen descanso y una excelente semana! :-)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search