KudoZ question not available

Polish translation: termin (do) wniesienia odwołania

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:revocation period
Polish translation:termin (do) wniesienia odwołania
Entered by: M.A.B.

17:45 Apr 12, 2006
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance
English term or phrase: revocation period
"After the expiration of the revocation period I will be given either free choice with regard to the contribution..."
"To the extent the premium is not meant to cover the costs, we will at the earliest after expiration of the revocation period of 30 days acquire rateable and depositable assets and add them to your premium reserve."
M.A.B.
Poland
Local time: 07:53
termin (do) wniesienia odwołania
Explanation:
http://tinyurl.com/hhl32

:-))) a ja myslalam, ze zakladowe plany tlumaczysz :-)
Selected response from:

bartek
Local time: 07:53
Grading comment
Dziękuję.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4okres w którym można [coś] odwołać/unieważnić
Portable
4termin (do) wniesienia odwołania
bartek


Discussion entries: 4





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
okres w którym można [coś] odwołać/unieważnić


Explanation:
skąpy kontekst
do czego revocation się odnosi? trzebaby to jakoś zgrabnie sformułować

Portable
Local time: 07:53
Native speaker of: Native in PolishPolish
Notes to answerer
Asker: Ciężko jest mi podać szerszy kontekst. Na pewno chodzi o okres, w którym można dokonać unieważnienia. Natomiast chciałbym wiedzieć, czy istnieje coś typu "okres odwoławczy", czy też jest to zupełnie nie po polskiemu.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
termin (do) wniesienia odwołania


Explanation:
http://tinyurl.com/hhl32

:-))) a ja myslalam, ze zakladowe plany tlumaczysz :-)

bartek
Local time: 07:53
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 471
Grading comment
Dziękuję.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search