Glossary entry

Russian term or phrase:

в связи, с чем

English translation:

accordingly

Added to glossary by GaryG
Mar 22, 2006 21:30
18 yrs ago
1 viewer *
Russian term

в связи, с чем

Russian to English Marketing Transport / Transportation / Shipping Website text
Одним из преимуществ нашей компании мы считаем то, что являемся отделением группы компании XXX имеющей офисы в России в связи, с чем основным направлением перевозок является динамично развивающийся рынок России (sic)

The original leaves much to be desired and I need help to relieve the mental block. Thanks!

Discussion

Mikhail Kropotov Mar 23, 2006:
Indeed, you must have been mislead by the horrible punctuation.
Irene N Mar 22, 2006:
Simon, grab a comma went astray and instead "в связи, с чем" read "..., в связи с чем", and your mind will be at ease:-)

Proposed translations

+2
15 mins
Selected

and accordingly...

a succinct way to put it
Peer comment(s):

agree Mikhail Kropotov
11 mins
agree Dilshod Madolimov
12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I feel terrible about having to pick one version from a plethora of excellent offerings. Many thanks to you all for relieving my blockage."
7 mins

in consequence of which...

Something went wrong...
12 mins

, and in this connection

We believe that one of the advantages of our company is that we are a division of the XXX group of companies, which has offices in Russia, and in this connection the key area of carriages is the rapidly developing market of Russia.

It leaves much to be desired, indeed!
Peer comment(s):

neutral Mariusz Kuklinski : carriage
1 hr
Something went wrong...
+2
15 mins

therefore

Просто вариант. Поставить точку и начать новое предложение. Therefore... blah blah blah
Peer comment(s):

agree Maksym Nevzorov : Краткость сестра таланта)
6 mins
Спасибо, Максим!
agree Mikhail Kropotov
11 mins
Спасибо, Михаил!
Something went wrong...
+2
18 mins

this is why

rephrase:
...имеющей офисы в России. В связи с этим основным направлением...
...in Russia. This is why...
Peer comment(s):

agree Maksym Nevzorov
5 mins
thanks
agree Alina Barrow
20 mins
thanks
Something went wrong...
+2
19 mins
Russian term (edited): , в связи с чем

, which is why...

.
Peer comment(s):

agree Jack Doughty
1 hr
Thank you, Jack
agree Andrey Belousov (X)
1 hr
Спасибо, Андрей
Something went wrong...
36 mins

due to it

.
Something went wrong...
1 hr

thus

@

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-03-22 22:55:48 GMT)
--------------------------------------------------

po "iavliaietsia"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-03-22 22:57:44 GMT)
--------------------------------------------------

Izviniaius', poputal iazyki - "thus" pos'lie "iavliaetsia"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search