Jun 23, 2005 08:59
18 yrs ago
Italian term

salvo l'esecuazione

Italian to Spanish Law/Patents Law: Contract(s)
Otro "salvo" más ( y el último, creo)que me complica toda la frase:
"Il CG dovrà consegnare a XXX un impegno di una compagnia assicuratrice a rilasciare - per la sola ipotesi di estinzione, a qualsiasi causa dovuta salvo l'esecuzione, del rapporto contrattuale succesivamente all'approvazione..."
Proposed translations (Spanish)
5 +4 Excepto

Proposed translations

+4
12 mins
Selected

Excepto

o exceptuando

¡Suerte!
¡Un saludo!

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2005-06-23 09:12:31 GMT)
--------------------------------------------------

... la ejecución...
Peer comment(s):

agree Flavio Ferri-Benedetti
6 mins
Grazie!
agree Maria Assunta Puccini
14 mins
Grazie!
agree Egmont
1 hr
Grazie!
agree Gabriela Rodriguez
15 hrs
Grazie!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search