This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about the business side of freelancing
Learn more about translation / improve my skills
Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio
After graduating from the University of Leeds with an MA in Applied Translation Studies, achieving distinction and excellent feedback on my work, I founded Ruth Hill Translations, where I provide high-quality French-English and Spanish-English translation, revision, and proofreading services. I specialise in literary and medical translation, but I also have experience working in a range of other areas, including the non-profit sector, tourism, marketing, religion, and education.
My attention to detail and thorough mastery of the English language enable me to deliver highly accurate and idiomatic translations, while my creative flair serves me well in translating literary texts – evidenced by a prize I won for translating extracts from a song, play, and novel.