This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading, Interpreting
Expertise
Specializes in:
Linguistics
Rates
Portfolio
Sample translations submitted: 1
Spanish to English: Consent Form General field: Medical Detailed field: Medical: Health Care
Source text - Spanish I acknowledge that my physician(s) or physician representative has described the recommended procedure to my satisfaction including the risks and benefits of the procedure, alternative treatments, the risks and benefits of the alternative treatments, the likelihood of me achieving my goals; any potential problems that might occur during recuperation and the likely medical results should I decide not to undergo the recommended procedure. I have also been told that there are risks that may occur with any surgery even in healthy patients. These risks include, but are not limited to bleeding, which may require the use of blood or blood products, injury to adjacent organs including the spleen, stroke, heart attack, infection, death, cardiac arrest, brain and nerve damage (including paralysis, loss of function, and coma).
Translation - English Reconozco que mi médico o representante médico ha descrito el procedimiento recomendado a mi satisfacción incluyendo los riesgos y beneficios del procedimiento, tratamientos alternativos, los riesgos y beneficios de los tratamientos alternativos, la probabilidad de logrando mis metas; algunos problemas potenciales que podrían ocurrir durante recuperación y los resultados médicos probables si decido no someterme al procedimiento recomendado. También he sido informado que hay riesgos que podrían ocurrir con cualquier cirugía, inclusos en pacientes sanos. Estos riesgos incluyen, pero no se limitan a sangrado, que podría requerir el uso de sangre o productos de sangre, lesión de órganos adyacentes incluyendo el bazo, derrame cerebral, un ataque cardíaco, infección, la muerte, paro cardíaco, daño al cerebro o nervios (incluyendo parálisis, pérdida de función, y coma).
More
Less
Translation education
Other - ACTFL
Experience
Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: Jun 2019.
Stay up to date on what is happening in the language industry
Improve my productivity
Bio
My fluency in Spanish is owed to 3 1/2 years working at Virginia Linen Service with solely Spanish speakers. Interpreting meetings, daily conversation, and translating tax documents for new employees were standard as well as managerial responsibilities. My mother was a Spanish teacher for 25 years, and has always spoke Spanish to me. I also studied Spanish for 5 years in school, passed the AP exam, and recently became certified.