21:19 Nov 29, 2021 |
Turkish to English translations [PRO] Food & Drink / Translation terms | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Judith Cunnison United Kingdom Local time: 14:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | faba beans |
| ||
5 | mashed |
| ||
4 | fava beans |
|
fava beans Explanation: We use the term fava beans in the UK. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
faba beans Explanation: Broad bean, fava bean, faba bean, field bean, bell bean, English bean, horse bean, Windsor bean, pigeon bean and tick bean are all different names for the Vicia faba. The term "fava bean" (from Italian: fava for the bean) is used in some English-speaking countries such as the US, but "broad bean" is the most common name in Commonwealth countries like the UK, Australia and New Zealand. Çeviriyi (US/UK) hangi İngilizceye yaptığınıza bağlı olarak uygun olanını seçebilirsiniz. https://www.pulseaus.com.au/growing-pulses/bmp/faba-and-broad-bean https://albertapulse.com/growing-faba-beans/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
mashed Explanation: "Bana favayı uzatırmısınız?" cümlesindeki fava, fasulyenin değil yemeğin adı. Fasulye olarak İngilizcesi Fava Beans, yemek olarak ise "mashed Fava Beans". Aynen patatesin ürün olarak İngilizcesinin Potato, püresi yapılmış yemek halinin İngilizcesinin ise "mashed potato" olması gibi. Ayrıca pek çok kaynak var. Örneğin: https://cooking.nytimes.com/recipes/1018096-mashed-fava-bean... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.