Aug 14, 2000 08:09
23 yrs ago
Spanish term
ranking y portfolios
Spanish to Portuguese
Bus/Financial
gentiles amigos traductores, querría saber como diablos podría traducir estas palabras. Cómo decir, por ejemplo: ranking de empresas? o, portfolios de acciones? en argentina tenemos siempre el uso de estos términos. Mando saludos a todos los que habitualmente responden a las preguntas de este neófito. MS
Proposed translations
(Portuguese)
0 +2 | ranking de empresas; portfolio/carteira de ações | Cecilia Bartalotti |
0 +1 | clasificación o de empresas y, cartera de acciones | dania |
0 +1 | Classificações de empresas e dossiés | Luis Luis |
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
ranking de empresas; portfolio/carteira de ações
A palavra ranking também é muito usada em português. Portfolio e carteira são ambos usados; acredito que a escolha entre ambos seja uma questão de preferência.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
1 hr
clasificación o de empresas y, cartera de acciones
yo diría también jerarquización de empresas. Suerte
Peer comment(s):
agree |
Henrique Vieira (X)
521 days
|
+1
5 hrs
Classificações de empresas e dossiés
Dossié de acções. (stock portfolio)
Al dispor.
Luis M. Luis
Al dispor.
Luis M. Luis
Peer comment(s):
agree |
Henrique Vieira (X)
521 days
|
Something went wrong...