Oct 9, 2013 08:04
10 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
"de mi consideración"
Spanish to Polish
Law/Patents
Law (general)
pisma urzędowe
Chodzi o zwrot, który pojawia się na początku pism
Proposed translations
(Polish)
4 +1 | Szanowni Panstwo/Do wszystkich zainteresowanych | Kasia Platkowska |
Proposed translations
+1
9 mins
Selected
Szanowni Panstwo/Do wszystkich zainteresowanych
Dwie opcje.
--------------------------------------------------
Note added at 12 minutos (2013-10-09 08:17:18 GMT)
--------------------------------------------------
La expresión “De mi mayor consideración”, por último, suele servir como encabezado o saludo en una carta formal: “De mi mayor consideración: Por medio de la presente solicitó tenga a bien enviarme los documentos correspondientes a la operación…”.
http://definicion.de/consideracion/
--------------------------------------------------
Note added at 12 minutos (2013-10-09 08:17:18 GMT)
--------------------------------------------------
La expresión “De mi mayor consideración”, por último, suele servir como encabezado o saludo en una carta formal: “De mi mayor consideración: Por medio de la presente solicitó tenga a bien enviarme los documentos correspondientes a la operación…”.
http://definicion.de/consideracion/
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję"
Something went wrong...