May 26, 2019 10:48
5 yrs ago
español term

juego de pruebas galeradas

Non-PRO español al italiano Jurídico/Patentes Imprenta y publicación
"El Editor enviará al Autor sin cargo un juego de pruebas galeradas en formato pdf"

Ya entendí que por galerada se entiende "el original digitalizado compuesto no compaginado e impreso que sirve de base para las primeras pruebas", pero me falta el "juego de pruebas". Quizás nada demasiado importante, pero siendo este un contrato, preferiría estar seguro.
Change log

May 27, 2019 06:47: Silvia Pellacani changed "Field" from "Otros" to "Jurídico/Patentes"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (1): Silvia Pellacani

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

15 minutos

Set di bozze

Ciao, io riassumerei così magari aggiungendo preparatorie.
Se non piace l'inglesismo set, allora puoi usare lotto.
Something went wrong...
19 horas

bozze di stampa; bozze in colonna; bozze preliminari

galley proof: juego de pruebas, galeradas
Breve Diccionario de Edición Español-Inglés/Inglés-Español - Google Books https://bit.ly/2HHSRlf
Short Publishing Dictionary English-Spanish https://issuu.com/gremideditorsdecatalunya/docs/breve_diccio...

bozze di stampa (in colonna): galley proofs
Multilingual Dictionary of Electronic Publishing - Google Books https://bit.ly/2HE03hS

galerada / borrador: (Edit.) bozza (in colonna)
https://dizionaripiu.zanichelli.it/cultura-e-attualita/le-pa...

galley proof, galley (publishing: preliminary version): bozza preliminare, bozza
https://www.wordreference.com/enit/galley proof

"galley proofs" "bozze di stampa" https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q="galley p...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search