GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:06 Feb 15, 2022 |
Spanish to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / water engineering | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: CAGR France Local time: 05:44 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Ostruzione delle caditoie |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
"Atranque imbomales" Ostruzione delle caditoie Explanation: Pienso que es esto... Atranque = atranco : ostruzione o intasamento Inbomales = inbornales : caditoie o pozzetti stradali |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.