GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:00 Apr 26, 2022 |
|
Spanish to Italian translations [PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / Film | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Silvia Pellacani Italy Local time: 15:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | marcar |
| ||
3 | segnare il passo; cadenzare |
| ||
3 | scandire il ritmo |
| ||
3 | batti il tempo |
|
segnare il passo; cadenzare Explanation: marcar: 14. tr. Dar pauta o señalar un orden o algunos movimientos. Marcar el paso, el ritmo, el compás. https://dle.rae.es/marcar?m=form Lo intenderei in questo senso. segnare il passo 1. [nella marcia, muovere i passi ritmicamente da fermi] ≈ cadenzare (o ritmare) il passo. https://www.treccani.it/vocabolario/segnare_(Sinonimi-e-Cont... segnare il passo: 1. nelle esercitazioni militari e in ginnastica, muovere ritmicamente i piedi restando fermi sul posto https://dizionario.internazionale.it/parola/segnare-il-passo cadenzare https://dizionario.internazionale.it/parola/cadenzare -------------------------------------------------- Note added at 27 Min. (2022-04-26 16:27:38 GMT) -------------------------------------------------- cadenzare: Scandire il passo o la voce dando una certa cadenza https://dizionari.corriere.it/dizionario_italiano/C/cadenzar... -------------------------------------------------- Note added at 40 Min. (2022-04-26 16:40:41 GMT) -------------------------------------------------- Riflettendoci, forse qui è più appropriato "scandire il tempo" (marcar el tiempo). Se si tratta di un video, l'immagine ti aiuta di certo ;-) -------------------------------------------------- Note added at 43 Min. (2022-04-26 16:44:13 GMT) -------------------------------------------------- scandire (sinonimi): [il tempo] battere, ritmare, cadenzare, **marcare** [Zingarelli] |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
scandire il ritmo Explanation: ... l’arte del zapateado, quel particolare passo usato per scandire il ritmo con i piedi... http://www.don-quijote.it/blog/joaquin-cortes-il-flamenco-ne... 1. i piedi rappresentano un vero e proprio strumento, capace di scandire il ritmo del ballo. https://ballando.wordpress.com/2015/06/10/danze-popolari-fam... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
batti il tempo Explanation: https://www.giornaledibrescia.it/tempo-libero/palpitar https://www.deabyday.tv/hobby-e-tempo-libero/divertimento/vi... balla il flamenco si batte il tempo con i piedi, il movimento delle braccia e delle mani, la gonna Per ballare flamenco e sevillanas sono importanti le scarpe a tacco largo, per battere il tempo, e la gonna, -------------------------------------------------- Note added at 3 ore (2022-04-26 19:48:37 GMT) -------------------------------------------------- il battere dei piedi. quel rumore particolare dei tacchi. E' un qualcosa che va al di lá del semplice "segnare il tempo". Ogni ballo richiede al ballerino di segnare il tempo ma nel flamenco si "battono" letteralmente i tacchi sul pavimento. Il suono prodotto dai tacchi e' quasi strumentale. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
marcar Explanation: tenere il tempo https://www.elconfidencial.com/decompras/gadgets/2021-04-08/metronomos-marcar-tiempo-ritmo-musical_3023467/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.