Glossary entry

Spanish term or phrase:

conducción correctiva

English translation:

[Portuguese term: condução coercitiva] > bench warrant

Added to glossary by Taña Dalglish
Feb 11, 2019 18:29
5 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

conducción correctiva

Spanish to English Law/Patents Law (general) Colombia
....se produjo la detención de cinco directivos por parte de la policía federal, en cumpimiento del mandato de prisión preventiva, prisión temporaria, conducción correctiva y búsqueda e incautación, por la posible comisión del delito de constitución de un cartel enternmente controlado por un contratante y obstáculo a las investigaciones, dentro del proceso denominado lava jato.
Change log

Feb 20, 2019 19:06: Taña Dalglish Created KOG entry

Proposed translations

1 hr
Selected

conducción coercitiva > bench warrant

I believe it an error. See my references below.

Phil has suggested leaving the term "conducción coercitiva" and providing an explanation. May be this can work (a practice in Brazil when someone is taken by force for questioning)?

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2019-02-12 15:46:52 GMT)
--------------------------------------------------

Allegro:
http://ler.letras.up.pt/uploads/ficheiros/15650.pdf
Abstract. As demonstrated by the recent decision of a Federal Judge to coercively bring former President Lula da Silva to give a testimony before the Federal Police, judicial decisions can bring about a big controversy in the legal community, even when the normative parameters for deciding are considered uncontroverted. This paper investigates the discursive strategies for constructing the basis for judicial decision, with a focus on one decision by the (Brazilian) Supreme Federal Court, which served as precedent for decisions such as that in the former President case.

Resumo. Como demonstrado pela recente decisão da Justiça Federal no caso da
***condução coercitiva*** do ex-Presidente Lula para prestar depoimento na Polícia Federal, decisões judiciais podem atrair grande controvérsia no meio jurídico, mesmo quando os parâmetros normativos da decisão são tomados como incontroversos. O presente trabalho investiga as estratégias discursivas de construção de fundamentações para decisões judiciais, com foco em uma decisão do Supremo Tribunal Federal (brasileiro), que serviu de precedente para decisões de ***condução coercitiva*** como a do ex-Presidente.

--------------------------------------------------
Note added at 9 days (2019-02-20 19:05:10 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thank you.
Peer comment(s):

neutral AllegroTrans : A bench warrant (where I live) is issued when an accused on bail fails to show for a hearing; I can't see how this works here
19 hrs
Allegro, the term comes from the Portuguese term "Condução coercitiva"; it was suggested that the Portuguese term be left and an explanation given & this I provided as well. So unless you understand Portuguese, you may not understand the "concept". Thx.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you again"
-2
17 mins

defensive driving

If the driving aims at preventing potential risks or be more cautious, the term may be valid but it seems to me conducción correctiva is another charge, then I think they may be doing a course on defensive driving as a penalti for a crime they committed. This shows the managers had previous accusations.
Peer comment(s):

disagree Robert Carter : No offence, but given the context, that interpretation sounds quite absurd to me.
9 hrs
disagree AllegroTrans : You don't get "defensive driving" as an alternative sentence to imprisonment....
20 hrs
Something went wrong...

Reference comments

21 mins
Reference:

Refs.

Wonder whether the text should read "conducción coercitiva" instead of "correctiva"?

https://es.wikipedia.org/wiki/Operación_Autolavado
Es una investigación de corrupción llevada a cabo por la Policía Federal de Brasil. La Operación se hizo pública el 17 de marzo de 2014, con el cumplimiento de más de una centena de citaciones en busca de prisión temporal, preventivas y ***conducción coercitiva***, teniendo como objetivo investigar un esquema de lavado de dinero sospechoso de mover más de 10.000 millones BRL (aproximadamente 2.640 millones USD).

https://en.wikipedia.org/wiki/Operation_Car_Wash
This criminal "system" is known as "Operação Lava Jato" – "Operation Car Wash" – because it was first uncovered at a car wash in Brasilia, or occasionally "Petrolão" because the scandal involved the state-controlled oil company.[5] The operation has included more than a thousand warrants for search and seizure, temporary and preventive detention, and ***plea bargain coercive measures****, with the aim of ascertaining the extent of a money laundering scheme suspected of moving more than R$30 billion (~US$9.5 billion as of 23 July 2017).[6]


Condução coercitiva - Artigos - Conteúdo Jurídico
www.conteudojuridico.com.br/artigo,conducao-coercitiva,5904...
12 mar. 2018 - Coercive conduct is a constitutional and also a legal measure whose ... La conducción coercitiva constituye una medida constitucional y ...

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2019-02-11 19:16:40 GMT)
--------------------------------------------------

Some other links (many of the links are poorly translated and give "coercive driving" as a translation. OMG!)

https://knightcenter.utexas.edu/blog/00-18158-judge-reverses...
However, the blogger is still being investigated for allegedly having passed an advisor information about an investigation against former President Luiz Inácio Lula da Silva. In March of last year, Guimarães announced, in his blog, that Lula would be the object of ***condução coercitiva, a practice in Brazil when someone is taken by force for questioning in front of the police***. Called Blog da Cidadania (The Citizenship Blog), the site is considered aligned to the left-wing political parties, such as the Workers’ Party, and critical of Operation Lava Jato.



http://www.ambito-juridico.com.br/site/?n_link=revista_artig...
Resumo: Trata-se de instrumento coercitivo à disposição da Autoridade Policial ou Judiciária, a fim de trazer aos autos a presença compulsória de investigado ou acusado para a realização de ato relevante durante a persecução criminal desenvolvida tanto no inquérito policial, quanto na fase processual. Destacar-se-á no presente texto, a natureza jurídica do mandado de ***condução coercitiva****, as condições legais para sua escorreita utilização em conformidade com o nosso ordenamento jurídico brasileiro, bem como os órgãos legitimados para expedir a competente ordem.

Palavras chave: Mandado de condução coercitiva. Inquérito policial. Investigado.

Abstract: It is coercive instrument available to the Police or Judicial Authority, to adducing the compulsory presence of investigated or charged for carrying out relevant act during the criminal prosecution developed both in the police investigation , and in procedural stage. It will highlight in this text, the legal nature of coercive conduct warrant, the legal conditions for its slimmer use in accordance with our Brazilian legal system and the legitimate bodies competent to issue the order.
Keywords: Coercive bench warrant. Police investigation. Under study.

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2019-02-11 19:18:51 GMT)
--------------------------------------------------

I have gone to the Portuguese link and found this: https://www.proz.com/kudoz/portuguese-to-english/law-general...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase: Condução coercitiva
English translation: Bench warrant
Note from asker:
Thanks so much!
Peer comments on this reference comment:

agree philgoddard : Definitely a typo, though I haven't yet worked out what it means, especially since it seems to be a translation from Portuguese.// Now that you have the answer, why don't you post it? It might be best left in Portuguese with a few words of explanation.
8 mins
Thank you.
agree Manuel Cedeño Berrueta : The meaning of “bench warrant” (https://legaldictionary.net/bench-warrant/) is close to that of “condução coercitiva” (https://pt.wikipedia.org/wiki/Condução_coercitiva)
59 mins
Thank you Manuel.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search