Glossary entry

español term or phrase:

ordenadora

inglés translation:

organisational/administrative

Added to glossary by Justin Peterson
Nov 4, 2020 17:41
3 yrs ago
34 viewers *
español term

ordenadora

español al inglés Otros Gobierno / Política
This is an academic study of the investiture of the president in Spain.
Many uses of "ordenador" as an adjective, not just here but references to the capacidad ordenadora, función ordenadora, etc.
This ain't no computer here, folks
Somehow, "ordering" just does not sound right

INVESTIDURA DEL PRESIDENTE DEL GOBIERNO Y FUNCIÓN ORDENADORA DE LA PRESIDENCIA DEL CONGRESO

Proposed translations

+1
6 horas
Selected

organisational/administrative

Slight tweek of Eileen's answer as I think these adjectives ring better with "function"
Peer comment(s):

agree neilmac
10 horas
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you"
+3
11 minutos

organising/administrating

These seem to be the only possibilities for me Justin, due to
it relating to official activities, if it were not official I would use
some rather radical words related to control....
Peer comment(s):

agree Edward Potter
2 horas
Thanks Edward
agree philgoddard
2 horas
Thanks Phil
agree Marie Wilson
2 horas
Thanks Marie
Something went wrong...
3 horas

organizing manager

Something like organizing manager might work.

Scheduling manager might be too specific, although it sounds good.

Something went wrong...
1 día 22 horas
español term (edited): ordenador/a

marshal/ling / function etc. /

You - or Ewe: see the first example sentence - know that this is another weasel-word. 'Authoris/zing office etc,' isn't very congruous in the context, but ordonnateur in FRE also has that as a routine translation.

Note that, in the USA, a marshal like an 'air marshal' has a policing function and- in the UK - a marshal means a law student or legal trainee clerking often for a Civil High, Appeal or Criminal Crown judge and 'marshalling' the latter's papers, plus doing case and other research.
Example sentence:

IATE: AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES (56) COM es ordenadora para ovejas COM en milking unit for ewes COM

Rather than marshalling the federal government’s power and resources..., the Trump administration punted the issue to cities and states, where politics and a lack of resources made it impossible to track the virus or provide accurate information ...

Peer comment(s):

neutral AllegroTrans : This has nothing to do with marshals, marshalling, law students or judge's clerks
2 horas
Something went wrong...

Reference comments

17 horas
Reference:

ordenadora

Esa función ordenadora parece que tiene que ver con las funciones de los diputados y alcance de sus decisiones, especialmente para nombrar a un Presidente del Gobierno.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search