Glossary entry

Spanish term or phrase:

la lisura

Dutch translation:

de gladheid / effenheid

Added to glossary by Hans Geluk
Apr 16, 2015 21:50
9 yrs ago
Spanish term

la lisura

Spanish to Dutch Tech/Engineering Paper / Paper Manufacturing la lisura del papel o cartón
Tegenovergestelde van 'rugosidad'. Een bepaalde kwaliteit van papier of karton.
Ik denk aan 'effenheid' of 'gladheid', maar ik moet de specifieke technische term hebben. Daarom graag advies van iemand met verstand van de papier-/kartonindustrie. Ik heb al diverse websites over papier en karton bekeken.

Alvast dank voor het meedenken.
Proposed translations (Dutch)
3 +1 de gladheid / effenheid
2 Dun
Change log

Apr 19, 2015 21:05: Hans Geluk Created KOG entry

Discussion

Stieneke Hulshof (asker) Apr 19, 2015:
Iedereen dank voor de bijdragen!
Karel van den Oever Apr 17, 2015:
Ruwheid Bendtsen - Gladheid Gurley/Bekk Zie ook dit artikel over de oppervlakte-eigenschappen van papier: http://nl.wikipedia.org/wiki/Papiereigenschap
Stieneke Hulshof (asker) Apr 16, 2015:
Mee eens. Ga ik nu doen. Slaap lekker mijn heren!
Robert Rietvelt Apr 16, 2015:
Lieve schat, ga naar bed en sta op tijd op, en je ziet de oplossing vanzelf i.p.v. nu door te malen = tijdverlies en frustratie. Lever een uur later in, deadlines zijn flexibeler dan je denkt.

Welterusten.

Stieneke Hulshof (asker) Apr 16, 2015:
Goed idee. Moet alleen morgen af...
Robert Rietvelt Apr 16, 2015:
Vraag een foto/afbeelding, dan weet je het zeker. Ik moest vandaag iets vertalen over een koffer, maar bleek op de foto, waarom ik had gevraagd, toch een tas te zijn, dus...
Stieneke Hulshof (asker) Apr 16, 2015:
heel veel. Effen, oneffen, glad, dik (idd), bobbelig, een vak apart. Het gaat om een nieuwe techniek ter verbetering van de 'lisura', dus de term komt nauw...

Proposed translations

+1
38 mins
Selected

de gladheid / effenheid

Ik heb lisura pas vertaald als "gladheid". De "lisura" van het papier in kwestie werd in die vertaling uitgedrukt in ml/min, dus bijvoorbeeld 100 ml/min. Dat gaat om de Bendtsen test, maar ik vind daar ook "effenheid" voor, zie eerste link.
Example sentence:

"De gladheid wordt meestal weergegeven met een Bendtsen getal (ml/min)."

Note from asker:
Ik denk dat deze uitleg een heel eind in de richting komt. Ik had deze teksten in het Spaans al wel gezien, maar niet in het Nederlands en daar ging het mij om. Hartelijk dank en welterusten!
Peer comment(s):

agree Karel van den Oever
19 mins
Dank je
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dank voor het denk- en zoekwerk!"
10 mins

Dun

Het is laat, maar hoe ik het lees uit jouw voorbeeld. zou ik zeggen dun en dik papier/karton. (welke andere vormen zijn er?)

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2015-04-16 22:03:03 GMT)
--------------------------------------------------

Oh ja, ik zit niet in de papier-/kartonindustrie, ik ben slechts vertaler.
Note from asker:
:) Geeft niet.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search