GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
18:14 Aug 28, 2012 |
|
Serbo-Croat to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Presuda | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Natasa Djurovic Serbia Local time: 03:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | očigledna karakteristika/svojstvo prekršaja/kršenja prava |
| ||
4 | očito obilježje počinjenog djela |
|
očigledna karakteristika/svojstvo prekršaja/kršenja prava Explanation: Bez konteksta je teško reći, ali suština bi trebalo da je kao navedeno. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2012-08-28 19:41:52 GMT) -------------------------------------------------- Ja bih se umesto karaktera nekako pre odlučila za karakteristiku ili ti svojstvo prekršaja :) -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2012-08-28 19:51:09 GMT) -------------------------------------------------- Sve je pod kontrolom kolega, bez brige! |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
Notes to answerer
| |||||||||||
12 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|