Вот это другое дело! Это я понимаю! Это вам не юбки короткие одевать!

English translation: Now, THAT's a fashion statement! Mini skirts are so 2023!

20:46 Dec 24, 2023
Russian to English translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / изречения / поговорки / языкознание
Russian term or phrase: Вот это другое дело! Это я понимаю! Это вам не юбки короткие одевать!
Как на английском воспроизвести эту фразу, чтобы получилось как можно ближе к русскому варианту?
В частности, последняя часть: "Это вам не..." может быть с разными окончаниями.

Какие есть английские аналоги?
Igor_15616
Russian Federation
English translation:Now, THAT's a fashion statement! Mini skirts are so 2023!
Explanation:
Если уж отступать от буквализма, то я бы написал девушке такой комментарий.

Пояснение:

'Fashion statement' (буквально - "модный наряд или аксессуар, призванный сразу показать, что у человека есть чувство стиля **или даже что он вообще законодатель мод, задающий свой собственный стиль**) здесь выступает в качестве дружелюбно-ироничного одобрения. То есть это другой способ указать на ту же коммуникативную ситуацию, которую мы по-русски можем выразить через "вот это я понимаю!".

'So 2023' (буквально - "уже не модно") - решение дискуссионное. Но я решил, что это не будет воспринято как прямой упрёк (в отличие от предложенных раньше вариантов типа - переводя обратно - "мини-юбки не для Вас" или "...Вам не идут"). Кроме того, вся фраза и так уже выходит ироничной, так что это утверждение (в духе "в однобортном уже никто не воюет!") не будет воспринято на полном серьёзе, т.к. часто используется в несерьёзном смысле (см. пример). Само выражение чрезвычайно популярно и будет выглядеть живо и разговорно.
Selected response from:

Boris Shapiro
Russian Federation
Local time: 05:24
Grading comment
Начало мне понравилось больше, чем то что я хотел сказать изначально.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Now, that's more like it! I get this now! A bit better than strutting around in a mini skirt!
Irina Stanford
3Now, THAT's a fashion statement! Mini skirts are so 2023!
Boris Shapiro
1 +1Now that's another kettle of fish. Now you're talking my language! Short dresses are not for you.
Frank Szmulowicz, Ph. D.


Discussion entries: 10





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Now, that's more like it! I get this now! A bit better than strutting around in a mini skirt!


Explanation:
~

Irina Stanford
United Kingdom
Local time: 03:24
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sofia Gutkin: I'd remove "I get this now." since it sounds weird in English, but the rest is great.
1 day 3 hrs
  -> Thank you

agree  Sarah McDowell: I would change "I get this now." to "Now, I get it!", which sounds more like something people would actually say in English. But otherwise, a good answer.
1 day 20 hrs
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
Now that's another kettle of fish. Now you're talking my language! Short dresses are not for you.


Explanation:
to be completely different from something or someone else that has been talked about:
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/be-anoth...

Now you're talking my language- is an expression which means you are saying something that the other person completely gets and can relate to
https://hinative.com/questions/15378075

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 22:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 106

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lesia Kutsenko
2 days 1 hr
  -> Thank you, Lesia. Happy New Year to you and yours.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Now, THAT's a fashion statement! Mini skirts are so 2023!


Explanation:
Если уж отступать от буквализма, то я бы написал девушке такой комментарий.

Пояснение:

'Fashion statement' (буквально - "модный наряд или аксессуар, призванный сразу показать, что у человека есть чувство стиля **или даже что он вообще законодатель мод, задающий свой собственный стиль**) здесь выступает в качестве дружелюбно-ироничного одобрения. То есть это другой способ указать на ту же коммуникативную ситуацию, которую мы по-русски можем выразить через "вот это я понимаю!".

'So 2023' (буквально - "уже не модно") - решение дискуссионное. Но я решил, что это не будет воспринято как прямой упрёк (в отличие от предложенных раньше вариантов типа - переводя обратно - "мини-юбки не для Вас" или "...Вам не идут"). Кроме того, вся фраза и так уже выходит ироничной, так что это утверждение (в духе "в однобортном уже никто не воюет!") не будет воспринято на полном серьёзе, т.к. часто используется в несерьёзном смысле (см. пример). Само выражение чрезвычайно популярно и будет выглядеть живо и разговорно.

Example sentence(s):
  • In the western world, slings can also be seen as a fashion statement and be worn as part of an outfit.
  • Facts are so 20th Century!

    https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/fashion-statement
    https://www.dailycartoonist.com/index.php/2023/08/07/csotd-facts-are-so-20th-century/
Boris Shapiro
Russian Federation
Local time: 05:24
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 3
Grading comment
Начало мне понравилось больше, чем то что я хотел сказать изначально.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search