Nov 6, 2021 15:45
2 yrs ago
26 viewers *
Romanian term

poprit

Romanian to English Law/Patents Law (general)
Al trilea - poprit - intr-o cauza judecatoreasca.

Stiu ce inseamna dar caut corespondentul in engleza.

Multumesc anticipat.
Proposed translations (English)
5 garnished
Change log

Nov 7, 2021 14:59: Simon Charass changed "Language pair" from "Romanian to French" to "Romanian to English"

Discussion

Simon Charass (asker) Nov 7, 2021:
Lara The text is :

Al Treilea poprit - name of a company

The measure is not detailed.
Lara Barnett Nov 7, 2021:
@ Simon Could you give more details about how this measure is being used in the context please?
Simon Charass (asker) Nov 7, 2021:
Explanation POPRÍT, -Ă, popriți, -te, adj. 1. (Jur.; despre bunuri, bani) Pe care s-a aplicat o poprire.


poprire = 2. (Jur.) Măsură dispusă de o instanță judecătorească de indisponibilizare a unor sume de bani ori a unor produse datorate debitorului de către o persoană, urmând ca ele să servească plății creditorului după validarea popririi; reținere din salariul cuiva (în contul unei datorii);
Simon Charass (asker) Nov 6, 2021:
Adrian Thanks. It is in a financial evaluation ordered by the court.
Adrian MM. Nov 6, 2021:
Query: Romanian to French translations [PRO] or: in engleza : if it means seized from a third-party in a copyright infringement case, this might be called search/ed and seize/d in the UK, in an action previously known as an 'Anton Piller Order'. If into French after all, speculatively, it is a saisie-contrefaçon or, to grab crops before harvesting, saisie-brandon.

Proposed translations

1 day 1 hr
Selected

garnished

Doamne ajută, domnule Charass,

acesta este termenul corect.

Doamne ajută!

Cu stimă

Edmond Nawrotzky-Török

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag 2 Stunden (2021-11-07 18:31:22 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Doamne ajută,

cu drag!

Doamne ajută!

Cu stimă

Edmond Nawrotzky-Török
Note from asker:
Multumesc mult. Cum eu am cautat un substantiv, am folosit derivatul raspunsului, "garnishee" = a person who is served with a legal process of garnishment.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search