18:16 Oct 16, 2022 |
Portuguese to Italian translations [PRO] Law/Patents - Other / certidao inteiro teor de nascimento | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Massimiliano Rossi Italy Local time: 18:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | in località Hercílio Lux |
|
in località Hercílio Lux Explanation: Trattandosi di un documento ufficiale opterei per un linguaggio formale. -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2022-10-16 18:32:12 GMT) -------------------------------------------------- Ovviamente volevo scrivere Luz... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.