Aug 26, 2000 09:25
23 yrs ago
Portuguese term

de

Non-PRO Portuguese to Italian Other
gosto de voçe

Proposed translations

11 days

di

la frase serebbe "ti voglio bene", però è impossibile tradure literalmente

Something went wrong...
498 days

di

De si traduce si in italiano.
La frase proposta però si deve tradurre "mi piaci" ( se si vuole utilizzare la seconda persona" o "mi piace" (se si vuole utilizzare la terza persona).

Conoscendo le abitudini linguistiche brasiliane, propendo per un "mi piaci".

In caso di necessità sono pronto a tradurre la mia risposta in portoghese:)
Something went wrong...
720 days

Sono innamorato(a) DI te; mi piaci; ti voglio bene

A preposição DE pode ser traduzida, no geral, e sem me referir especificamente a este ou outro contexto, por DI ou DA (indica origem, proveniência).
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search