Glossary entry

Portuguese term or phrase:

pós-graduação

French translation:

cours OU programme(s) OU études de 2e et 3e cycle

Added to glossary by Annie Robberecht, C. Tr.
Jan 14, 2001 17:23
23 yrs ago
12 viewers *
Portuguese term

pós-graduação

Non-PRO Portuguese to French Law/Patents
Any classes to have a master or doctor (PHD) or specialist degree in any field, after the university.

Proposed translations

56 mins
Selected

cours OU programme(s) OU études de 2e et 3e cycle

études OU cours de deuxième cycle (master);
études OU cours de troisième cycle (PHd)

IN CANADA:
Études supérieures

ÉVITER:
postgradué (used in Belgium and Canada)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "A friend of mine told me that there is not "2e cycle" in France anymore. She told me to use "études de doctorat". I don´t know. I appreciate your help. Thank you very much."
1 day 20 hrs

Renseignements supplémentaires au sujet du 2e cycle

OUI, il existe bien un 2e cycle en France.

À titre d'exemple, voir le site consacré aux formations de 2e cycle scientifique -- sanctionnées par les licences et les maîtrises -- de l'Académie de Toulouse.

http://www.ups-tlse.fr/TEXTES/MODINSCRIP00/Modins1an2cy.html
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search