GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:01 Sep 22, 2022 |
Polish to German translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) / Umowa leasingu | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tamod Poland Local time: 19:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Výkupní cena / nákupní cena |
| ||
4 | Einkaufpreis / Kaufpreis |
| ||
3 | Ankaufspreis |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Výkupní cena / nákupní cena Explanation: Také "kupní cena" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Einkaufpreis / Kaufpreis Explanation: Entschuldigung - vorher habe ich übersehen, dass es ins Deutsche gehen soll... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ankaufspreis Explanation: |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.