Glossary entry

Polish term or phrase:

wyodrębnienie działek

English translation:

separation of plots

Added to glossary by literary
Oct 1, 2010 17:54
13 yrs ago
8 viewers *
Polish term

wyodrębnienie działek

Polish to English Law/Patents Real Estate
z księgi wieczystej (i założenie dla nich nowej księgi)
Proposed translations (English)
4 sectioning off plots

Discussion

literary (asker) Oct 3, 2010:
Było takie pytanie (spośród wielu z "wyodrębnienie", "wyodrębnić"): http://www.proz.com/kudoz/polish_to_english/law_patents/3918...
literary (asker) Oct 3, 2010:
może jednak separation, isolation?
literary (asker) Oct 3, 2010:
chodzi o to, że te działki (zapewne tylko część terenu objętego pierwotną księgą wieczystą) mają stać się zabezpieczeniem pożyczki

Proposed translations

1 hr
Selected

sectioning off plots

...which is sectioning off 72 garden plots for its residents.
http://tinyurl.com/2vnaaj2

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-10-01 19:42:24 GMT)
--------------------------------------------------

Working for prominent Chicago area developer Arthur T. McIntosh, he designed the road system, sectioned off the lots, chose the architectural style of the houses and planned the landscaping of the village`s older central section.
http://tinyurl.com/2a7awgk

--------------------------------------------------
Note added at 1 day23 hrs (2010-10-03 17:38:03 GMT)
--------------------------------------------------

Cytat:
w rozumieniu np.: "to subdivide these plots into three plots of the area"
albo "to separate three plots of the area... out of these plots"
http://www.proz.com/kudoz/2772791
Note from asker:
tak, ale to fizyczna czynność w terenie, a z księgi wieczystej?
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "napisałem "separation""
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search