Jul 9, 2018 17:03
5 yrs ago
Italian term

gli ordini dei vari oggetti.

Italian to Spanish Tech/Engineering IT (Information Technology) Software description
Hello,

I am working on a manual about a software from Italian to Spanish. And there is this term "ogetti" which means "objeto", but in this context it does not sound right to me. But I can't really think of any other meaning. Can anyone help please? Any other suggestion for this term?

This is the context:

"Infatti un fornitore non è uno spazio reale all'interno dell'azienda, ma uno spazio virtuale che [...software....] utilizza per gestire gli ordini dei vari oggetti."

So, oggetti, here refers to the items this software helps to classify. So my best shot in Spanish would be:

"De hecho, un proveedor no es un espacio real dentro de la empresa, sino un espacio virtual que [...software....]utiliza para administrar los pedidos de los diversos objetos."

Ítems? Pedidos? any other suggstions?

many thanks in advance!

Pat

Proposed translations

6 days
Selected

los pedidos de los distintos artículos.


[...] para gestionar los pedidos.

Buon lavoro!

Note from asker:
Muchas gracias por la info
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a lot "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search