Glossary entry

Italian term or phrase:

margine sulle vendite

Russian translation:

рентабельность продаж

Added to glossary by Liudmila Churikova
Jan 31, 2015 14:53
9 yrs ago
Italian term

margine sulle vendite

Italian to Russian Bus/Financial Economics Полугодовой финансовый отчет
con margine sulle vendite pari al 15%
Proposed translations (Russian)
4 +2 рентабельность продаж

Discussion

Assiolo Feb 4, 2015:
Мàржа (см., например, https://ru.wikipedia.org/wiki/Маржа п.2) - термин, применяемый, как правило, к отдельному товару или группе товаров для оценки их прибыльности, выгодности. В итальянском в таком случае скажут просто "margine", "su questo prodotto il margine arriva a..."
А здесь, судя по всему, анализ годового финансового отчёта и его показателей (не зря затем идёт прибыльность по EBITDA). В этом случае "margine sulle vendite" - это то же, что и ritorno sulle vendite, redditività delle vendite, по-английски ROS - рентабельность продаж. См. https://books.google.it/books?id=d_-Gy01bcbEC&pg=PA658&lpg=P...
"Con" я бы не переводила буквально, а обыграла по-другому - что позволило достичь рентабельности продаж..., а рентабельность составляет..., при этом рентабельность равняется...
Liudmila Churikova (asker) Jan 31, 2015:
Вопрос: Спасибо вам за вариант и Assiolo за подтверждение. Но у меня есть такой вопрос: нельза ли перевести это так: "с маржой рентабельности 15%"?

Proposed translations

+2
16 mins
Selected

рентабельность продаж

http://dic.academic.ru/dic.nsf/business/11482

http://betafinance.ru/education/rentabelnost.html

http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=3&&s=sales margin&sc=55&l1...

http://financial-analysis.ru/methodses/metAFOkofOverturnEffi...

http://www.russtartup.ru/kak-sozdat-svoj-biznes/buhgalteriya...


--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2015-02-01 11:20:45 GMT)
--------------------------------------------------

Liudmila CH:
"маржа" мне представляется не официально-деловым, а разговорным вариантом, но можно и так написать. Только тогда я бы опустил "рентабельность" как избыточное слово.
Note from asker:
Спасибо!
Спасибо большое, полностью согласна!
Peer comment(s):

agree Assiolo
38 mins
Grazie
agree Vasili Krez
17 hrs
Grazie
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search