Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
di collocare presso terzi l’aumento del capitale
Russian translation:
увеличить капитал за счёт привлечения новых акционеров
Added to glossary by
Bianca36
Oct 28, 2010 14:46
13 yrs ago
Italian term
di collocare presso terzi l’aumento del capitale
Italian to Russian
Bus/Financial
Economics
di collocare presso terzi l’aumento del capitale sociale da € 846.000 a € 1.726.530 mediante l’emissione di n. 880.530 nuove azioni ordinarie da un euro ciascuna per totale € 880.530 più € 119.752 per sopraprezzo azioni per totale € 1.000.282
Протокол заседания совета директоров
Протокол заседания совета директоров
Proposed translations
1 day 3 hrs
Selected
увеличить капитал за счёт привлечения новых акционеров
Si tratta di una S.p.A. che vuole aumentare il capitale sociale attirando i soldi di terzi, cioè non degli azionisti attuali, mediante l'emissione delle nuove azioni che saranno vendute al pubblico. In pratica, questi terzi sono i nuovi azionisti.
http://viperson.ru/wind.php?ID=486458&soch=1 - нам нужно увеличить капитал на 12-14 млрд руб. Из них 5-6 млрд руб. мы в состоянии выделить из собственной прибыли, соответственно 7-8 млрд руб. необходимо привлечь. Наш план предполагает получение этих средств за счет привлечения новых акционеров.
http://www.ppp-pf.ru/docs/001_nftpf.doc - банк, как правило, рекомендует увеличить уставный капитал за счет привлечения новых акционеров.
http://bibl.tikva.ru/base/B1322/B1322Part19-47.php - Увеличение УФ (уставного фонда, читай: капитала) возможно за счет привлечения новых акционеров (пайщиков).
"За счет вкладов третьих лиц" non va bene, perché vale per le srl, dove non si tratta di azioni ma di apporti da parte dei nuovi soci.
V., per esempio, qui: http://www.prerogativa.ru/ru/pages/13631
http://viperson.ru/wind.php?ID=486458&soch=1 - нам нужно увеличить капитал на 12-14 млрд руб. Из них 5-6 млрд руб. мы в состоянии выделить из собственной прибыли, соответственно 7-8 млрд руб. необходимо привлечь. Наш план предполагает получение этих средств за счет привлечения новых акционеров.
http://www.ppp-pf.ru/docs/001_nftpf.doc - банк, как правило, рекомендует увеличить уставный капитал за счет привлечения новых акционеров.
http://bibl.tikva.ru/base/B1322/B1322Part19-47.php - Увеличение УФ (уставного фонда, читай: капитала) возможно за счет привлечения новых акционеров (пайщиков).
"За счет вкладов третьих лиц" non va bene, perché vale per le srl, dove non si tratta di azioni ma di apporti da parte dei nuovi soci.
V., per esempio, qui: http://www.prerogativa.ru/ru/pages/13631
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs
разместить в сторонних организациях прирост (акционерного) капитала
Вариант. Может, кто-то предложит лучший.
--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2010-10-28 17:06:24 GMT)
--------------------------------------------------
Или это могут быть и частные лица?
--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2010-10-28 17:06:24 GMT)
--------------------------------------------------
Или это могут быть и частные лица?
2 hrs
Увеличение капитала за счет вкладов третьих лиц
предположение
Something went wrong...