GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:47 Aug 12, 2022 |
Italian to German translations [PRO] Marketing - Nutrition / Lebensmittel, Haltbarmach | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Regina Eichstaedter Local time: 07:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
verwirrend |
|
Tomaten, Saucen, Konserven Explanation: Das sind wohl drei verschiedene Angaben |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
TOMATENSAUCE-EINMACHGLÄSER Explanation: Das wäre meine erste Idee für die Übersetzung gewesen. Was mich allerdings ein wenig wundert, ist die Empfehlung...denn Eingekochtes/Eingemachtes muss nicht unbedingt im Kühlschrank aufbewahrt werden, und noch weniger im Gemüsefach, und schon gar nicht "nur" für 6 - 7 Tage, Eingemachtes hält sich sehr viel länger. Alles ist etwas widersprüchlich, zum einen ist hier die Rede von "Konserven", zum anderen wird von "Pomodori" gesprochen. Man müsste den ganzen Text kennen, um genau zu wissen, was gemeint ist. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pomodori sughi e conserve Tomatensaucen und -konserven (im Kunststoff- oder Glasbehälter, nicht in offener Dose) Explanation: pomodori sughi e conserve = Tomatensaucen und -konserven Lagerung im Kunststoff- oder Glasbehälter (nicht in offener Dose) - offene Dosen sind nicht luftdicht verschlossen, so verderben die Reste in diesen schneller - die geöffnete, "belüftete" Dose reagieren mit den Lebensmittelresten - bei sauren Inhalten, etwa bei * Tomaten, * wird der Geschmack und die Qualität durch die Aufbewahrung in der offenen Dose beeinflusst /b> Konserven richtig lagern und verbrauchen ... Glas- und Dosenkonserven richtig lagern ... Zum einen sind offene Dosen nicht luftdicht verschlossen, so verderben die Reste in diesen schneller. Zum anderen kann die geöffnete, "belüftete" Dose mit den Lebensmittelresten reagieren. Insbesondere bei sauren Inhalten, etwa bei Tomaten oder sauren Obstsorten, kann so der Geschmack und die Qualität durch die Aufbewahrung in der offenen Dose beeinflusst werden. ... Konserven wo und wie lagern? ... Wohin mit den Resten? Umfüllen! Sollten Sie nicht den ganzen Inhalt einer Konserve verbrauchen, stellen Sie die Dose nicht einfach zurück in den Kühlschrank. Füllen Sie die Reste lieber in einen Kunststoff- oder Glasbehälter um und stellen Sie diesen kalt. So können die Nahrungsmittel noch etwa zwei bis drei Tage aufbewahrt werden, in denen sie verzehrt werden sollten. Zum einen sind offene Dosen nicht luftdicht verschlossen, so verderben die Reste in diesen schneller. Zum anderen kann die geöffnete, "belüftete" Dose mit den Lebensmittelresten reagieren. Insbesondere bei sauren Inhalten, etwa bei Tomaten oder sauren Obstsorten, kann so der Geschmack und die Qualität durch die Aufbewahrung in der offenen Dose beeinflusst werden. https://www.edeka.de/konserven-richtig-lagern.jsp -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2022-08-12 10:00:14 GMT) -------------------------------------------------- etwa zwei bis drei Tage ........... nicht "6-7 giorni" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
15 mins peer agreement (net): +2 |
Reference: verwirrend Reference information: Eigentlich lautet die allg. Empfehlung doch, Tomaten gar nicht im Kühlschrank aufzubewahren. Wenn die drei Worte in einer Tabellenzelle stehen, dann würde ich denken, es bezieht sich auf Tomatensauce und auf eingemachte Tomaten - dagegen spricht natürlich "i pomodori possono..." Aber eine vorbereitete Tomatensauce oder ein angebrochenes Glas pomodori pelati beispielsweise oder auch passata di pomodoro sollte man sicher im Kühlschrank aufbewahren und das hält sich auch eine Weile. |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|