Dec 7, 2021 16:14
2 yrs ago
11 viewers *
italien term

inserto

italien vers français Droit / Brevets Droit (général)
"inserto e del rogito n...del notaio avv...."= dossier et de l'acte notarié"
autre endroit dans lequel le mot "inserto" est employé dans le texte : "Copia autentica dell'INSERTO E del mio rogito n"
j'ai pensé à : "Copia autentica dell'INSERTO E del mio rogito n" = copie authentique du dossier et de mon acte notarié n°

merci pour vos suggestions.
Proposed translations (français)
4 annexe

Discussion

Jean-Paul ROSETO (asker) Dec 7, 2021:
oui un acte suisse
Jean-Marie Le Ray Dec 7, 2021:
Acte suisse ? Je pense à "annexe"

Proposed translations

4 jours

annexe

Que ce soit en Suisse ou dans d'autres pays où certains actes sont réservés aux notaires, "inserto" est sûrement "annexe".

Les points devraient être attribués à M. Le Ray...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search