Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
(una delle più) entusiasmanti...
Dutch translation:
één van de vrolijkste / meest bruisende...
Added to glossary by
Joris Bogaert
Aug 25, 2006 17:37
17 yrs ago
Italian term
in una delle più entusiasmanti e interessanti spiagge italiane.
Italian to Dutch
Art/Literary
Tourism & Travel
entusiasmanti
Weet iemand hoe ik dit woord het beste kan vertalen in deze zin.
Verukkelijkste stranden of vermakelijkste stranden
groeten sigune!
Weet iemand hoe ik dit woord het beste kan vertalen in deze zin.
Verukkelijkste stranden of vermakelijkste stranden
groeten sigune!
Proposed translations
(Dutch)
3 +3 | vrolijkste / meest bruisende | Joris Bogaert |
3 +2 | verrukkelijkste | Maaike van Vlijmen |
Proposed translations
+3
13 hrs
Selected
vrolijkste / meest bruisende
Entusiasmante = levendig, vrolijk, bruisend dus...
Een alternatief...
Een alternatief...
Peer comment(s):
agree |
Johanna Jansen
1 hr
|
Grazie Johanna!
|
|
agree |
Sherefedin MUSTAFA
7 hrs
|
Bedankt!
|
|
agree |
Maaike van Vlijmen
: ja, beste optie!
8 hrs
|
;-) Bedankt!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Viareggio is het bruisende strand waar het stukje over gaat. nog bedankt voor het woord"
+2
1 hr
verrukkelijkste
ja, verrukkelijkste (met dubbel r) vind ik wel een goede optie. Anders misschien "gezelligste"? Klinkt lekker Hollands ;-)
Discussion
Bedankt voor het mooie alternatief :-) :-)