tim penyusun

English translation: editorial team

22:41 May 24, 2022
Indonesian to English translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Indonesian term or phrase: tim penyusun
saya sedang mencari padanan kata yang pas untuk kata 'penyusun' dalam konteks 'tim penyusun' (buku, pedoman, modul, dll). karena kata 'drafting team' bagi saya masih belum pas dgn konteks yg diacu yaitu penulisan. mohon saran dan masukannya. terima kasih.
layda lay
Indonesia
English translation:editorial team
Explanation:

Kerja utama tim ini adalah penyuntingan bahan-bahan yang terkumpul, sehingga menjadi editorial team dalam bahasa Inggris.

Berikut acuannya:

https://www.wiley.com/network/archive/book-peer-review-what-...
Part of the art of working in a book editorial team is managing the peer review process, and liaising with the author about the reviewer...

https://docplayer.info/32495432-Tim-penyusun-editorial-team....
TIM PENYUSUN / EDITORIAL TEAM
Pengarah / Director H. TJETJEP YUDIANA, SKM, M.KES...
Selected response from:

ErichEko ⟹⭐
Indonesia
Local time: 10:40
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2editorial team
ErichEko ⟹⭐


  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
editorial team


Explanation:

Kerja utama tim ini adalah penyuntingan bahan-bahan yang terkumpul, sehingga menjadi editorial team dalam bahasa Inggris.

Berikut acuannya:

https://www.wiley.com/network/archive/book-peer-review-what-...
Part of the art of working in a book editorial team is managing the peer review process, and liaising with the author about the reviewer...

https://docplayer.info/32495432-Tim-penyusun-editorial-team....
TIM PENYUSUN / EDITORIAL TEAM
Pengarah / Director H. TJETJEP YUDIANA, SKM, M.KES...

ErichEko ⟹⭐
Indonesia
Local time: 10:40
Works in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 92
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Syauqi Yasfin Osadhi -
135 days

agree  Irma Kusuma (X)
161 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search