Glossary entry (derived from question below)
Hindi term or phrase:
bhaavavesh
English translation:
"Emotional or Frenzy"
Added to glossary by
satish krishna itikela
Jan 19, 2007 05:37
17 yrs ago
Hindi term
bhaavavesh
Hindi to English
Other
Business/Commerce (general)
general
I want to know the meaning of the word and its appropriate place of usage.
Proposed translations
(English)
5 +1 | "Emotional or Frenzy" | satish krishna itikela |
4 +1 | Frenzy/Emotionality/Excess of emotion | Rajan Chopra |
Proposed translations
+1
13 mins
Selected
"Emotional or Frenzy"
This is used when a person gets into emotional mood and looses his control on his mind.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-01-19 06:55:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thank you selecting this translation.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-01-19 06:55:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thank you selecting this translation.
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for taking time and answering."
+1
18 mins
Frenzy/Emotionality/Excess of emotion
This word is used when there is excess of emotion.
Usnay yeh hatya bhAvAvesh mein ki kyo(n) veh apni patni ki bewafaii sehan naheen kar pAyA.
Here a person committed the murder as he could not control his emotions due to the infidelity of his wife.
Usnay yeh hatya bhAvAvesh mein ki kyo(n) veh apni patni ki bewafaii sehan naheen kar pAyA.
Here a person committed the murder as he could not control his emotions due to the infidelity of his wife.
Something went wrong...