טנ לב

English translation: Cardiac Intensive Care

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hebrew term or phrase:טנ לב
English translation:Cardiac Intensive Care

22:15 Mar 1, 2022
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2022-03-04 23:54:25 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Hebrew to English translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology / Patient hospitalization summary
Hebrew term or phrase: טנ לב
Name of hospital department visited by cardiac patient.
Probably an abbreviation, but I can't figure out what it stands for
Rachel Kaufman
Israel
Local time: 16:24
Cardiac Intensive Care
Explanation:
טיפול נמרץ לב
Selected response from:

Suzan Chin
United States
Local time: 09:24
Grading comment
Yes, this is the correct answer. Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Cardiac Intensive Care
Suzan Chin


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Cardiac Intensive Care


Explanation:
טיפול נמרץ לב

Suzan Chin
United States
Local time: 09:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 50
Grading comment
Yes, this is the correct answer. Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Shalom Bresticker
5 hrs

agree  Sergio Kot
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search