ηλεκτρονικός υποδοχέας

English translation: Digital cadastral registering system, electronic registry

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:ηλεκτρονικός υποδοχέας
English translation:Digital cadastral registering system, electronic registry
Entered by: Dylan Edwards

18:48 Apr 5, 2022
Greek to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Greek term or phrase: ηλεκτρονικός υποδοχέας
From a notarial deed (πωλητήριο ακινήτων):

τοπογραφικό διάγραμμα ... το οποίο φέρει την υπεύθυνη δήλωση του...., την υπεύθυνη δήλωση του... περί της δασικής υφής του κατά το δασικό χάρτη, συντεταγμένες εξαρτημένες από το κρατικό δίκτυο, μετά της μεθοδολογίας εξάρτησης και έχει αναρτηθεί στον *ηλεκτρονικό υποδοχέα* του Εθνικού Κτηματολογίου και αφού διαβάστηκε και βεβαιώθηκε .....

I think this is the ψηφιακός υποδοχέας τοπογραφικών διαγραμμάτων, but I'm not sure what to call it in English.
Dylan Edwards
United Kingdom
Local time: 08:41
Digital cadastral registering system
Explanation:
https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&url=https:/...
https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&url=https:/...
https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&url=https:/...
https://www.google.com/url?sa=i&source=web&cd=&ved=2ahUKEwjq...


--------------------------------------------------
Note added at 2 ώρες (2022-04-05 21:31:56 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&url=https:/...

--------------------------------------------------
Note added at 2 ώρες (2022-04-05 21:32:47 GMT)
--------------------------------------------------

You're most welcome!
Selected response from:

Anastasia Kalantzi
Greece
Local time: 10:41
Grading comment
Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Digital cadastral registering system
Anastasia Kalantzi


Discussion entries: 7





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Digital cadastral registering system


Explanation:
https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&url=https:/...
https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&url=https:/...
https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&url=https:/...
https://www.google.com/url?sa=i&source=web&cd=&ved=2ahUKEwjq...


--------------------------------------------------
Note added at 2 ώρες (2022-04-05 21:31:56 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&url=https:/...

--------------------------------------------------
Note added at 2 ώρες (2022-04-05 21:32:47 GMT)
--------------------------------------------------

You're most welcome!

Anastasia Kalantzi
Greece
Local time: 10:41
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 20
Grading comment
Thank you.
Notes to answerer
Asker: Thanks! That sounds more convincing than "receptor".


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alex Filindras: or maybe "registry"
12 hrs
  -> Thanks, it could be, yes.

agree  george r.: a simple alternative would be "electronic registry" indeed
14 hrs
  -> Thanks, it also could be.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search