Glossary entry

Greek term or phrase:

ενιαίο τιμολόγιο

English translation:

threshhold / flat rate

Added to glossary by d_vachliot (X)
Oct 9, 2007 13:55
16 yrs ago
Greek term

ενιαίο τιμολόγιο

Greek to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
... τα ενιαία τιμολόγια του άρθρου 8 του Ν. 3263/2004."
Proposed translations (English)
3 +1 threshhold / flat rate
Change log

Oct 10, 2007 10:02: Nadia-Anastasia Fahmi changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/569837">d_vachliot (X)'s</a> old entry - "ενιαίο τιμολόγιο"" to ""threshhold / flat rate""

Oct 10, 2007 12:29: d_vachliot (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/2939">Nadia-Anastasia Fahmi's</a> old entry - "ενιαίο τιμολόγιο"" to ""threshhold / flat rate / single invoice""

Discussion

d_vachliot (X) (asker) Oct 9, 2007:
Κοίτα το BOQ και ΒΟΜ σημαίνει διάφορα πράγματα ανάλογα με το context.

bill of quantities (BOQ)
Definition
Bidding document prepared usually by a quantity surveyor, it is an itemized list of materials, parts, and labor (with their costs) required to construct, maintain, or repair a specific structure.

BOM:List of materials required by a contractor to complete a contract, or by a supplier or vendor to complete an order.

Στα δημόσια έργα, όταν γίνεται προκήρυξη κι έχουμε (ελεύθερη) συμπλήρωση τιμολογίου, αυτό εννοούμε, το BOQ δηλαδή όπως ορίζεται παραπάνω.

Τώρα από εκεί και πέρα, είμαι ανοιχτός σε προτάσεις. Το flat rate μου ακούγεται πολύ καλό.
Nadia-Anastasia Fahmi Oct 9, 2007:
Συγνώμη, δεν εμφανίζει αποτελέσματα, αλλά είναι αρκετά (ένα από αυτά http://www.proz.com/kudoz/2168417).
Assimina Vavoula Oct 9, 2007:
Πιστεύω ότι η Νάντια έχει δίκιο... Στο ΙΑΤΕ αναφέρει και flat rate charge/tariff... Δεν ξέρω αν βοηθά...
Nadia-Anastasia Fahmi Oct 9, 2007:
Για το "bill of materials" ή/και "bill of quantities", δες εδώ http://www.proz.com/?sp=ksearch
Nadia-Anastasia Fahmi Oct 9, 2007:
To "bill of materials" είναι το ίδιο με το "bill of quantities" που ερωτήθηκε από κάποιον πριν από λίγες ημέρες και απαντήθηκε. Ψάξε τα γλωσσάρια και θα το βρείς. Δεν έχει καμία σχέση με τα "ενιαία τιμολόγια".
Assimina Vavoula Oct 9, 2007:
Πιστεύω ότι η Νάντια έχει δίκιο... Στο ΙΑΤΕ αναφέρει και flat rate charge/tariff... Δεν ξέρω αν βοηθά...
d_vachliot (X) (asker) Oct 9, 2007:
Ωραία ιδέα. Πολύ ωραία για την ακρίβεια. βλ. εδώ που τα εξηγεί πιο αναλυτικά:

http://www.hri.org/news/greek/mpegrb/2004/04-10-20.mpegrb.ht...

Από την άλλη υπάρχει και το Bill of Materials. Προς το παρόν έχω μόνο θολή εικόνα για το τι είναι...
Nadia-Anastasia Fahmi Oct 9, 2007:
Υπάρχει περίπτωση να εννοεί τα "flat rates";
d_vachliot (X) (asker) Oct 9, 2007:
Ένας όρος που χρησιμοποιείται για τα τιμολόγια αυτού του τύπου στα δημόσια έργα είναι το Bill of Quantities (BOQ).
http://en.wikipedia.org/wiki/Bill_of_quantities

Δεν ξέρω βέβαια αν είναι ο σωστός.

Proposed translations

+1
12 mins
Selected

threshhold / flat rate

Δες εδώ: http://www88.legal500.com/index.php?option=com_content&task=...



--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2007-10-09 14:40:05 GMT)
--------------------------------------------------

Λοιπόν εδώ: http://www.mnec.gr/export/sites/mnec/en/economics/reform_pro... λένε και "single invoice of works"

The legal and regulatory framework for public works has been fundamentally reformed in cooperation with the European Commission, with the aim to increase transparency, enhance competition and protect public interest, as well as to improve the efficiency of the System for the Provision of Public Works. Law 3263/2004 abolishes the “mathematical formula” and brings the institutional framework for the commission of public works in line with EU legislation and the European Court case law. Furthermore, the new law applies a single invoice of works, which will rationalize biddings, limit spending in excess of budget and prevent disputes, while creating a valuable data base for rational planning in the provision public works. Also, initial tenders’ and biddings’ specifications have been issued and put to use, in order to achieve uniformity and transparency in the terms and entry requirements for public works biddings.

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2007-10-09 14:40:52 GMT)
--------------------------------------------------

Αλλά, είναι και η μοναδική αναφορά από ελληνικό σάιτ.
Peer comment(s):

agree Assimina Vavoula
1 day 3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Σ' ευχαριστώ Νάντια! Προτιμώτο δικό σου από το single invoice."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search