Glossary entry

German term or phrase:

Kinder-Pflegewagen

German answer:

chariot de soins (ou magasin) pour enfants / pédiatrie

Added to glossary by Saifa (X)
Jul 21, 2005 09:18
18 yrs ago
German term

Kinder-Pflegewagen

German Medical Medical: Instruments Klinikeinrichtung
Hallo,

ich übersetze eine Liste (Medizintechnik) ins FR...

Kann mir jemand erklären, was ein "Kinder-Pflegewagen" ist bzw. wie so etwas aussieht?
"Pflegewagen" habe ich gefunden, sieht so aus: http://www.rcn-medizin.de/deutsch/produkte/stationswagen/pfl...

Aber "Kinder-Pflegewagen" wird wohl etwas anders sein, sonst macht es für mich keinen Sinn(?).

Danke.

Chademu

Discussion

Non-ProZ.com Jul 21, 2005:
Danke, H�l�ne, macht nichts! Habe die Frage in DE gestellt, weil ich dachte: Die �bersetzung finde ich schon, wenn ich verstehe, worum es geht.
Weil ich im Netz auch nichts Vern�nftiges fand...

Responses

+2
15 mins
Selected

chariot de soins (ou magasin) pour enfants

Wieso anders, Chademu ? So sehen sie auch anders für Kinder...

Hier einige interessante Definitionen :
http://64.233.183.104/search?q=cache:8lfG-HGTgrAJ:www.cclin-...

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2005-07-21 09:34:44 GMT)
--------------------------------------------------

So sehen sie auch aus... wollte ich schreiben :-)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 46 mins (2005-07-21 11:04:36 GMT)
--------------------------------------------------

Chademu : tut mir leid, ich hab\' gar nicht gesehen, dass du eine Erklärung im DE wolltest... :-(
Peer comment(s):

agree Claire Bourneton-Gerlach : chariot de soins pédiatrie / dites Mesdames, on est en monolingual DE :-(
3 mins
oui, c'est mieux ! Euh, mince, j'avais pas vu qu'on était en DE pur :-(
agree Emmanuelle Riffault : je choisirais aussi la "pédiatrie", faudrait t'y pas qu'ils jouent avec les chtis miohes ;O)
47 mins
:-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke, Hélène, Claire, Emmanuelle, euch drei ein schönes Wochenende! Obwohl die Frage monolingual war, trage ich die Übers. ein, ich denke, es wird niemandem schaden ;-)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search