Liegenlassen

20:25 Mar 24, 2023
German to Swedish translations [PRO]
Law/Patents - Other / Liegenlassen
German term or phrase: Liegenlassen
Vad kan man översätta Liegenlassen med när det står som rubrik till det här stycket?:

Besonders auf Reisen sind Handys und andere mobile Geräte gefährdet, weil sie gestohlen oder schlichtweg z. B. im Taxi liegen gelassen werden.

Kvarglömt?
Fredrik Pettersson
Hong Kong
Local time: 11:01


Summary of answers provided
5glömma kvar (här)
Christina B.
4Kvarglömt/Kvarglömda artiklar
Anita Hedman
3glömma bort
Adrian MM.


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
liegenlassen
glömma bort


Explanation:
> kanske hellre än kvarglömt- men glömt bort eller bortglömt, det vet jag icke precis ...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2023-03-24 23:55:17 GMT)
--------------------------------------------------

https://nyheter24.se/nyheter/961090-har-ar-de-konstigaste-fo...

Example sentence(s):
  • Misstänker du att du har glömt något i våra bilar? Kontakta oss så hjälper vi dig. Saker av värde lämnar vi till polisens hittegodsavdelning.

    Reference: http://nyheter24.se/nyheter/961090-har-ar-de-konstigaste-for...
Adrian MM.
Austria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

34 days   confidence: Answerer confidence 5/5
glömma kvar (här)


Explanation:

das Handy (im Taxi) liegen lassen = man glömmer att ta med mobilen, den ligger kvar i taxin

Christina B.
Sweden
Local time: 11:01
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)

83 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Kvarglömt/Kvarglömda artiklar


Explanation:
Ja Fredrik, "kvarglömt" eller "kvarglömda artiklar" passar utmärkt här. "Bortglömd" är något helt annat.

Example sentence(s):
  • "Letar du efter kvarglömda plagg? "

    Reference: http://www.skolreturen.se/kontakt
Anita Hedman
Sweden
Local time: 11:01
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search