16:08 Jan 25, 2024 |
German to Russian translations [PRO] Marketing - Automotive / Cars & Trucks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nick Filatov (Mikalai Filatau) Belarus Local time: 02:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Достигнуто максимальное количество поездов |
| ||
3 | ходы/перемещения/заходы/маневры/операции |
| ||
3 | ходки |
|
ходы/перемещения/заходы/маневры/операции Explanation: смотрите по контексту |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Достигнуто максимальное количество поездов Explanation: В сфере грузоперевозок в большей части доставок товаров по суши производятся по железной дороге. При перегрузке железнодорожного сообщения или, как пример, забастовках профсоюзов железнодорожников, компаний логистики усиленно ищут альтернативные способы доставки грузов, т.е. грузовыми перевозками автотранспортом. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ходки Explanation: Агрейн Транс — Elevatorist.com elevatorist.com›kompanii/547-agreyn-trans Зерновозы имеют большую вместимость, одновременная подача до 70 машин обеспечивает максимальное количество ходок в день. «Агрейн Транс» осуществляет перевозку всех видов зерновых и масличных культур: пшеницы... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.