Glossary entry

German term or phrase:

Förderung, Subvention oder Beihilfe

Romanian translation:

sprijin/subventie/ajutor financiar

Added to glossary by Cristina Anghel
Nov 22, 2004 14:13
19 yrs ago
4 viewers *
German term

Förderung, Subvention oder Beihilfe

German to Romanian Bus/Financial Law: Contract(s)
nu gasesc sinonime suficiente :)
Proposed translations (Romanian)
3 +3 .

Proposed translations

+3
17 mins
German term (edited): F�rderung, Subvention oder Beihilfe
Selected

.

Förderung - promovare. favorizare ( probabil fonduri prin care se sprijina punerea in practica a unei anumite idei)
Subvention - subventie
Beihilfe - ajutor financiar ( de exemplu Studienbeihlife )
Peer comment(s):

agree Susanna & Christian Popescu : atentie la Beihilfe, daca nu cumva se refera la functionarii publici. Si acolo e ajutor financiar, dar numai pentru costuri medicale (medicam., spitaliz., consult). Förderung e un fel de bursa (elevi, studenti)+ ajut. financ. (pers.fiz. si firme mici)
1 hr
agree raoul weiss : sprijin/subventie/ajutor financiar
1 hr
agree Bogdan Burghelea
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc tuturor."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search