Glossary entry

German term or phrase:

Schubkraft

Portuguese translation:

força de propulsão e retração

Added to glossary by Rildo Oliveira
Oct 29, 2006 14:03
17 yrs ago
German term

Schubkraft

German to Portuguese Tech/Engineering Physics
Fährt ein Stapler in einen LKW, einen Waggon oder in Wechselaufbauten ein, entstehen durch Anfahr- und Bremsbewegungen

***Schubkräfte***,

die auf das Fahrzeug einwirken und zu unbeabsichtigten Bewegungen führen können. Deshalb müssen, bevor LKW's zum be- und entladen freigegeben werden, bestimmte Voraussetzungen erfüllt sein.

Bin jetzt etwas verwirrt: geht's um empuxo, forca de torcao, cisalhamento (wohl weniger)? Hab über alle Begriffe was gelesen und kann mich nicht entscheiden...

Proposed translations

1 hr
Selected

forças de propulsão e retração

Força de propulsão.
A propulsão do veículo é implicada pela força do motor, pelo peso do veículo (incluída a carga), pelas condições do solo sobre o qual o veículo se desenvolve, pela aceleração e pela freagem.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado, Polycarpo! Trata-se aqui realmente dos movimentos resultantes da aceleração e freagem da empilhadeira dentro de um caminhão, container ou vagão de trem. Bom domingo!"
36 mins

força de torção-torque

http://br.share.geocities.com/jcc5001pt/museubalancadecoulom... possível empregar a palavra inglesa-torque?
Something went wrong...
1 hr

forças de impulso/de empuxo

Tb já utilizei forças de cisalhamento, mas pelo contexto, nao sei se aqui cabe.

:-)
Note from asker:
Danke, Constance e obrigado também pelo e-mail de ontem. Vou tentar responder amanha. Bom final de domingo! Bjs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search