Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Steinpilz
Portuguese translation:
cogumelo porcini
Added to glossary by
erna13
Aug 7, 2009 13:52
14 yrs ago
1 viewer *
German term
Steinpilz
German to Portuguese
Other
Food & Drink
.
Proposed translations
(Portuguese)
4 | cogumelo porcini | Fabio Said |
2 | boleto | Susanna Lips |
Proposed translations
1 day 19 hrs
Selected
cogumelo porcini
Oi Carmen,
Não sou especialista em culinária, mas me parece que "boleto" é a designação para um gênero (Dickröhrlinge), enquanto "cogumelo porcini" é a designação (no Brasil!) para uma espécie (Steinpilz) desse gênero. O nome científico em latim é "Boletus edulis".
Veja estas referências:
"Boletus edulis is an edible basidiomycete mushroom. Most commonly known as porcini (from the plural of its Italian name porcino), it has a number of common names, including cep (from its Catalan name cep or its French name cèpe, although the latter is a generic term applying to several species), king bolete and penny bun.
...
The English penny bun and German Steinpilz 'stone mushroom' also refer to their rounded brownish shape. However in Austria it is called "Herrenpilz", the 'gentleman's mushroom'."
http://en.wikipedia.org/wiki/Boletus_edulis
"Porcini
O cogumelo Porcini ou Cep (Boletus edulis) é consumido principalmente na Europa. Seu píleo (chapéu) varia de 7 a 30 cm e seu talo de 8 a 25 cm, com até 7 cm de diâmetro,
Maduro podem pesar 1 kg, mas se utiliza os mais novos.
Encontrados na Europa e América do Norte, em árvores e frutificam do verão ao outono, na época das chuvas são constantes.
De sabor próximo à nozes e sua textura é lisa e cremosa. Pode ser consumido cru, refogado na manteiga, com massas, sopas e outros pratos.
O Porcini de Bordeaux (Cèpe de Bordeaux), nome científico é Boletus edulis."
http://www.sitecurupira.com.br/cogumelo.htm
Ver tb. esta outra descrição em português:
http://sbrtv1.ibict.br/upload/sbrt4669-2.html
Boa sorte!
Não sou especialista em culinária, mas me parece que "boleto" é a designação para um gênero (Dickröhrlinge), enquanto "cogumelo porcini" é a designação (no Brasil!) para uma espécie (Steinpilz) desse gênero. O nome científico em latim é "Boletus edulis".
Veja estas referências:
"Boletus edulis is an edible basidiomycete mushroom. Most commonly known as porcini (from the plural of its Italian name porcino), it has a number of common names, including cep (from its Catalan name cep or its French name cèpe, although the latter is a generic term applying to several species), king bolete and penny bun.
...
The English penny bun and German Steinpilz 'stone mushroom' also refer to their rounded brownish shape. However in Austria it is called "Herrenpilz", the 'gentleman's mushroom'."
http://en.wikipedia.org/wiki/Boletus_edulis
"Porcini
O cogumelo Porcini ou Cep (Boletus edulis) é consumido principalmente na Europa. Seu píleo (chapéu) varia de 7 a 30 cm e seu talo de 8 a 25 cm, com até 7 cm de diâmetro,
Maduro podem pesar 1 kg, mas se utiliza os mais novos.
Encontrados na Europa e América do Norte, em árvores e frutificam do verão ao outono, na época das chuvas são constantes.
De sabor próximo à nozes e sua textura é lisa e cremosa. Pode ser consumido cru, refogado na manteiga, com massas, sopas e outros pratos.
O Porcini de Bordeaux (Cèpe de Bordeaux), nome científico é Boletus edulis."
http://www.sitecurupira.com.br/cogumelo.htm
Ver tb. esta outra descrição em português:
http://sbrtv1.ibict.br/upload/sbrt4669-2.html
Boa sorte!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada!"
11 mins
boleto
s. u. EUR-Lex
Something went wrong...