Glossary entry

German term or phrase:

Fachhochschule vs. Universität

Portuguese translation:

Universidade Técnica / Universidade

Added to glossary by ahartje
Mar 9, 2005 08:45
19 yrs ago
2 viewers *
German term

Fachhochschule vs. Universität

German to Portuguese Social Sciences Education / Pedagogy Fachhochschule
Bei der Übersetzung einiger Studienunterlagen einer Fachhochschule zur Vorlage an einer portugiesischen Uni ist mir nicht ganz klar, wie ich den Begriff "Fachhochschule" übersetzen kann. Obwohl es ein Studium ist, unterscheiden sich die Aufnahmebedingungen doch sehr. Auch "Politécnico" trifft's wohl nicht. Leider gibt es außer dem Namen der Fachhochschule keinen weiteren Kontext, da es sich nur um eine Auflistung der Studienfächer handelt.

Proposed translations

+2
10 mins
German term (edited): Fachhochschule vs. Universit�t
Selected

Universidade Técnica / Universidade

... Este professor de informática da Universidade Técnica de Darmstad é
internacionalmente conhecido como pioneiro na área da computação gráfica ...
www.janelanaweb.com/digitais/cibernario.html - 9k

Homepage der Fachhochschule Darmstadt - University of Applied Sciences. ... Kontaktadresse
Fachhochschule Darmstadt, FHD. Fachhochschule Darmstadt, ...
www.fh-darmstadt.de/ - 27k
Peer comment(s):

agree Juanda (X)
19 mins
Obrigado Juanda :-)
agree Maribel Cascão
2 hrs
Obrigado Maribel
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ich beuge mich der Mehrheit. Vielen Dank an alle."
+1
3 hrs
German term (edited): Fachhochschule vs. Universit�t

Instituto Politécnico

Acho que é o melhor equivalente no sistema académico português.
Veja os inúmeros exemplos em http://www.google.pt/search?hl=pt-PT&q="Instituto Politécnic...
Peer comment(s):

agree Sonia Heidemann
18 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search