Glossary entry

German term or phrase:

Heimerziehung

Portuguese translation:

acolhimento institucional

Added to glossary by Tina Heidland
Jan 25, 2009 18:23
15 yrs ago
German term

Heimerziehung

German to Portuguese Other Education / Pedagogy
Es geht um die Unterbringung von Kindern aus schwierigen sozialen Verhältnissen in einem Kinderheim...
Change log

Jan 28, 2009 10:01: Tina Heidland Created KOG entry

Proposed translations

18 mins
Selected

su.

Wenn damit einfach die Unterbringung gemeint ist, würde ich es "Acolhimento institucional" nennen.
Wenn die "Erziehung" dabei noch deutlicher werden soll, könnte man das in einem Zusatz beifügen.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke Tina, der Begriff passt ganz genau in den Kontext!"
43 mins

educação/formação institucional

Literalmente.
... de formação díspar, que tem como denominador comum o facto de se interessarem pela Educação em geral e pela educação institucional em particular. ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search