Glossary entry

German term or phrase:

Lipidausgleichend

Portuguese translation:

mantém o equilíbrio dos lípidos

Added to glossary by Liliana Gomes
Jul 28, 2006 01:21
17 yrs ago
German term

Lipidausgleichend

German to Portuguese Other Cosmetics, Beauty
Intensiv feuchtigkeitsspendend und lipidausgleichend

Obrigada!

Proposed translations

+1
8 hrs
Selected

mantém o equilíbrio dos lípidos

a minha sugestão
Peer comment(s):

agree Ana Almeida
55 mins
neutral Brasiversum : Oi Ana, tenho uma pergunta, em POrtugal se diz "Lipidos"? com acento tônico no Lí? Nunca tinha visto...
20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "pareceu-me o mais adequado na frase. Obrigada às colegas! "
3 hrs

balanceador (compensador) de lipídeos (gordura)

sugestao básica!

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag4 Stunden (2006-07-29 06:00:28 GMT)
--------------------------------------------------

me ocorreu a palavra "regulador", também seria bem utilizada.

Regulador de lipídeos, regulador de gordura

Mas tenho uma pergunta, em POrtugal se diz "Lipidos"? com acento tônico no Lí? Nunca tinha visto...
Note from asker:
Sim , em Portugal Lípidos tem acento no Lí. :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search