Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Lipidausgleichend
Portuguese translation:
mantém o equilíbrio dos lípidos
Added to glossary by
Liliana Gomes
Jul 28, 2006 01:21
17 yrs ago
German term
Lipidausgleichend
German to Portuguese
Other
Cosmetics, Beauty
Intensiv feuchtigkeitsspendend und lipidausgleichend
Obrigada!
Obrigada!
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | mantém o equilíbrio dos lípidos | Aida Alves |
4 | balanceador (compensador) de lipídeos (gordura) | Brasiversum |
Proposed translations
+1
8 hrs
Selected
mantém o equilíbrio dos lípidos
a minha sugestão
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "pareceu-me o mais adequado na frase. Obrigada às colegas! "
3 hrs
balanceador (compensador) de lipídeos (gordura)
sugestao básica!
--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag4 Stunden (2006-07-29 06:00:28 GMT)
--------------------------------------------------
me ocorreu a palavra "regulador", também seria bem utilizada.
Regulador de lipídeos, regulador de gordura
Mas tenho uma pergunta, em POrtugal se diz "Lipidos"? com acento tônico no Lí? Nunca tinha visto...
--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag4 Stunden (2006-07-29 06:00:28 GMT)
--------------------------------------------------
me ocorreu a palavra "regulador", também seria bem utilizada.
Regulador de lipídeos, regulador de gordura
Mas tenho uma pergunta, em POrtugal se diz "Lipidos"? com acento tônico no Lí? Nunca tinha visto...
Note from asker:
Sim , em Portugal Lípidos tem acento no Lí. :) |
Something went wrong...