Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Weichteilverklebung
Italian translation:
aderenza dei tessuti molli
Added to glossary by
Cristiana Francone
Apr 30, 2010 09:31
14 yrs ago
German term
Weichteilverklebung
German to Italian
Medical
Medical (general)
Hochgradige kontrakturbedingte Bewegungseinschränkung rechtes Handgelenkes nach Schnittverletzung mit ***Weichteilverklebung*** am rechten Unterarm.
Aderenza delle parti molli?
Aderenza delle parti molli?
Proposed translations
(Italian)
4 +2 | aderenza dei tessuti molli | Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. |
Proposed translations
+2
3 mins
Selected
aderenza dei tessuti molli
"tessuti" mi sembra più indicato di "parti".
LE RIGIDITÀ ARTICOLARI:RIABILITAZIONE
von G URSO - Ähnliche Artikel
Studio di Fisioterapia e Riabilitazione della Mano, Milano. Riv Chir Mano - Vol. 38 (2) 2001 ..... può portare ad ***aderenza dei tessuti molli***, rigidità ...
www.circuitoaw.it/sicm/2_2001/urso.pdf
LE RIGIDITÀ ARTICOLARI:RIABILITAZIONE
von G URSO - Ähnliche Artikel
Studio di Fisioterapia e Riabilitazione della Mano, Milano. Riv Chir Mano - Vol. 38 (2) 2001 ..... può portare ad ***aderenza dei tessuti molli***, rigidità ...
www.circuitoaw.it/sicm/2_2001/urso.pdf
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Sì, decisamente più adatto "tessuti". Grazie!"
Something went wrong...