Jun 20, 2010 14:05
13 yrs ago
German term

Genussreise

German to English Marketing Tourism & Travel Travel magazine
Schon zum Auftakt seiner Genussreise steht der Reisende als individuelle Persönlichkeit im Mittelpunkt aufmerksamer und freundlicher Umsorgung, erlebt er eleganten Stil und Komfort, fühlt er sich rasch wie zu Hause; was wohl nicht zuletzt auch an der hohen Wohnkultur liegt.
Change log

Dec 26, 2018 17:05: Steffen Walter changed "Field" from "Art/Literary" to "Marketing" , "Field (write-in)" from "Travel Magazine " to "Travel magazine "

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): writeaway

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

David Wright Jun 20, 2010:
Gourmet excursion? Just an idea
Epicurean holiday is another.
Mack Tillman (X) Jun 20, 2010:
Culinary exursion If the trip builds on culinary experiences and has trip elements in it, then I would say "culinary excursion". That's all for now.
anne pincus Jun 20, 2010:
then luxury holiday or gourmet holiday or culinary experience might well fit
Courtney Sliwinski (asker) Jun 20, 2010:
Context Sorry about the lack of context. The trip begins and ends at a luxury hotel in the Black Forest. This is not actually a cruise or a tour, which is what makes it so difficult. The writer is simply trying to state (very colourfully) that this is a hotel for epicureans. Hope that helps!
anne pincus Jun 20, 2010:
I agree with David. Luxury tour or luxury holiday would sound fitting in this sentence.
Mack Tillman (X) Jun 20, 2010:
I'll second that. We should actually have more context. Where ist the trip going to?
David Wright Jun 20, 2010:
Pleasure trip/cruise is a little too understated What about luxury tour (cos that sounds like what it is). or, if there is a focus on good food, gourmet tour. I think you need to find a word that relates to what exactly is being offered.

Proposed translations

+2
5 mins
Selected

pleasure trip

it is slightly understated compared to the German term, but I can't think of a closer match.
Peer comment(s):

agree casper (X) : Ditto, I mean, I also can't think of a closer match
39 mins
agree Rolf Keiser
55 mins
neutral Ellen Kraus : Ich finde pleasure trip ist eher eine Vergnügungsreise
1 hr
Ja, das stimmt, aber mann sagt nicht "indulgence oder enjoyment trip", also wie gesagt : it is the closest match..... unless you can come up with something more suitable
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
2 hrs

pleasure cruise

I find this a bit more fitting. Cruise does not necessarily have to pertain to ship cruises. You can use it in a sense of like taking it easy, cruising on a highway
Something went wrong...
4 hrs

pure indulgence trip

Peer comment(s):

neutral casper (X) : The hyphen in the title of the text is misleading. It should've been a dash or a colon, not a hyphen.
8 mins
Something went wrong...
+1
8 hrs

Tour of delight

"Tour of delight" offers some interesting Google hits; albeit only a few. Nevertheless, "was wohl nicht zuletzt auch an der hohen Wohnkultur liegt" suggests that this does not only refer to the epicurean aspects.

Conf. level medium.
Peer comment(s):

agree Harald Moelzer (medical-translator)
1 day 9 hrs
Danke Harald.
Something went wrong...
+1
10 hrs

epicurean experience

and replace the following "experience" with "surrounded by..."

Google it.
Peer comment(s):

agree Thayenga
8 hrs
Thank you, Thayenga. Have a nice day...
Something went wrong...
17 hrs

gourmet break

In the light of Courtney's explanation of the context, this might be an option. "Break" is often used for luxury hotel deals, in the UK anyway.
Something went wrong...
18 hrs

gastronomic journey

Would this sort of thing fit?

The meal was nothing like anything I ever had in this city. It was a true gastronomic journey. Each and every dish was delicately thought out with strict attention to detail.
http://www.vancouverslop.com/2010/06/apron-gastronomic-journ...

The Plaza Hotel, New York, NY Restaurants and Bars
The legendary food and beverage outlets at The Plaza Hotel New York welcome guests to experience a gastronomic journey that will excite the senses and satisfy even the most demanding palate.
http://www.worldexecutive.com/locations/usa/new_york/new_yor...

Titillate your taste buds and explore fresh flavors and combinations at Le Méridien Phuket Beach Resort, an epicurean's paradise.
Embark on a gastronomic journey filled with delicious discovery.
http://www.starwoodhotels.com/lemeridien/property/dining/ind...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search