Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
eine prägnante Erklärung
English translation:
a succinct explanation
Added to glossary by
David Williams
Feb 12, 2010 09:38
14 yrs ago
German term
eine prägnante Erklärung
German to English
Bus/Financial
Management
Context:
"eine prägnante, dem Wert der Beschaffung entsprechende Erklärung (ist) einzutragen."
I found this translated (by a German) as "the requester has to enter a concise explanation corresponding to the value of the procurement", but I'm really not sure about that. Surely it would either be "a brief note indicating the value" or something like that, wouldn't it?
"eine prägnante, dem Wert der Beschaffung entsprechende Erklärung (ist) einzutragen."
I found this translated (by a German) as "the requester has to enter a concise explanation corresponding to the value of the procurement", but I'm really not sure about that. Surely it would either be "a brief note indicating the value" or something like that, wouldn't it?
Proposed translations
(English)
3 +1 | a succinct explanation | Gunter Prediger |
5 +1 | a precise and succinct explanation | moser.ilja |
References
adequate declaration of value | casper (X) |
Proposed translations
+1
43 mins
Selected
a succinct explanation
or perhaps a succinct declaration depending on the context
Peer comment(s):
agree |
Craig Meulen
: Yes. DWDS gives prägnant as "das Wesentliche kurz und treffend ausdrückend".
1 day 30 mins
|
Thanks Craig - same definition as in Google dictionary
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks!"
+1
4 hrs
a precise and succinct explanation
prägnant= precise, succinct
Peer comment(s):
agree |
Craig Meulen
: Yes. DWDS gives prägnant as "das Wesentliche kurz und treffend ausdrückend".
20 hrs
|
Reference comments
6 hrs
Reference:
adequate declaration of value
http://shortify.com/9892
In your context "Erklärung" is 'declaration' and "entsprechen" is used in the sense of 'to be adequate', methinks.
You may also like to consider 'clear' as a possible rendering of "prägnant".
FWIW, the phrase "clear and adequate" googles well.
In your context "Erklärung" is 'declaration' and "entsprechen" is used in the sense of 'to be adequate', methinks.
You may also like to consider 'clear' as a possible rendering of "prägnant".
FWIW, the phrase "clear and adequate" googles well.
Discussion